Перевод песни Thalía - Echa pa'lante

Echa pa'lante

Иди вперед

Político arrepentido hoy tú pides el perdónПолитик, теперь ты просишь прощения,después de haberte robado el tesoro de la nación,после того, как разграбил достояние нации.la moneda se devalúa, aumenta la corrupción,Валюта девальвируется, процветает коррупция.sube el desempleo, crece la contaminaciónРастет безработица, загрязняется окружающая среда.
Echa pa'lante no mires pa'trásИди вперед, не оглядывайся назад.nunca es tarde para volver a empezarНикогда не поздно начать все сначала.Echa pa'lante no mires pa'trásИди вперед, не оглядывайся назад.nunca es tarde para volver a empezar...Никогда не поздно начать все сначала.
El smog con sus nubes negrasСмог и черные тучиno impide que brille el solне затмят лучи солнца.en mi alma está la esperanzaВ моей душе жива надежда,mañana será mejor,что завтрашний день будет немного лучше.aunque el hambre y las huelgasХотя голод и забастовкиson rutina en mi país,стали рутиной в моей стране,yo quiero mucho a mi puebloя очень люблю свой поселок,y aquí me voy a morirи именно здесь я хочу умереть.
Echa pa' lante no mires pa' trásИди вперед, не оглядывайся назад.nunca es tarde para volver a empezar...Никогда не поздно начать все сначала.
Mi patria tiene una magia difícil de comprenderВ моей родине есть волшебство, его трудно понятьmi gente poseé un hechizoМой народ знает заклинание,que sólo se hereda al nacerкоторое передается только по наследству.no se gana pero se gozaУ них нет ничего, но они радуются жизни,y así sobreviviréи таким образом выживают.el que persevera triunfaПроявляющий упорство побеждает,hay que mantener la feнужно сохранять веру.siempre con fe...Всегда верить....
Echa pa' lante no mires pa' trásИди вперед, не оглядывайся назад.nunca es tarde para volver a empezar...Никогда не поздно начать все сначала.
Le digo a mi gente... echa pa' lanteЯ говорю моему народу.. идите только вперед.no te rindas... no mires pa' trásНе сдавайтесь... не смотрите назад.mantén la fe... echa pa' lanteХраните веру... идите только вперед.dice mi coro... no mires pa' trásВсе хором... не смотрите назад.dale duro, duro...echa pa' lanteДавайте упорнее... идите только вперед.hay esperanza... no mires pa' trásНадежда жива... не смотрите назад.va a mejorar... echa pa' lanteВсе наладится... идите только вперед.sigue, sigue...Продолжайте, продолжайте в том же духе....
Echa pa' lante no mires pa' trásИди вперед, не оглядывайся назад.nunca es tarde para volver a empezar...Никогда не поздно начать все сначала.