I bought all the beetle recordsя купил все диски БитловAnd I tried to sound like Paulи старался звучать как ПолI bought all the old Buudy Holly's the 78's and allя купил все диски старины Бадди Холли ( 78 и другие))And I sat by my record playerи я сидел у моего проигрывателяPlaying every song they playedиграя каждую их песнюAnd I watched them all on TV,и наблюдал по ТВEvery move they madeза каждым их движением Rock and roll I give youРок-н-Ролл я отдал тебеAll the best years of my lifeвсе лучшие годы моей жизниAll the dreamy sunny Sundaysвсе мечтательные солнечные воскресные дниAll the magic moon at nightsвсе магические лунные ночиI was so busy in the back roomя был так занят в задней комнатеwriting love songs to youпосвящая тебе песни любви,While you were changing your directionчто когда ты изменилсяI never even knewя даже не узнал об этомThat I was always one step behind youпотому что я всегда отставал от тебя на один шаг '66 seem like the year I was really going somewhere(19)66 казался годом когда я реально что то сделалWe were living in San Franciscoмы жили в Сан ФранцискоWith flowers in our hairс цветами в волосахSingin' songs of kindnessпели песни добраSo the world would understandи мир должен был понятьThat the guys and me were something moreчто мы с друзьями были чем то большимThan just another bandчем просто еще одна группа And in '69 in L.A.и в (19)69 в Л.А.Well it came around so soonон наступил так быстроBut we were really making headwayно мы на самом деле двигались впередAnd writing lots of tunesи писали много мелодийAnd we must have playedи мы, должно быть, исполнилиThe wildest stuff we had ever playedсамое бурное из того, что мы когда либо игралиCause the way the crouds yelled out for moreи по тому, как толпы требовали еще и ещеWe thought we had it madeмы подумали, что мы достигли вершины Rock and roll I give youРок-н-Ролл я отдал тебеAll the best years of my lifeвсе лучшие годы моей жизниPlaying my guitar under bright and flashing lightsиграя на гитаре под яркими вспышками огнейI was so busy on the roadя так был занят творчествомsingin love songs to youисполняя песни любви для тебяWhile you were changing your directionчто когда ты изменилсяI never even knewя даже не узнал об этомThat I was always one step behind youпотому что я всегда отставал от тебя на один шаг '71 in Soho is when I met SuzanneI was trying to go a solo(19)71 в Сохо я встретил СюзаннуWith someone else's bandЯ пытался петь солоAnd she came up to me later onс какой то группойAnd I took her by the handи она подошла ко мне позжеAnd I told her all my troublesи я взял ее за рукуAnd she seemed to understandя рассказал ей о своих терзаниях и казалось, она их понялаAnd she followed me through LondonThrough a hundred hotel roomsи она пошла за мной через весь ЛондонThrough a hundred record companysчерез сотни гостиничных номеровThat didn't like my tunesчерез сотни записывающих компанийAnd she followed meим не нравились мои мелодииTil finally I sold my old guitarи она была со мнойAnd she tried to help me understandпока наконец я не продал мою старую гитаруThat I'd never be a starи она постаралась помочь мне понять что я никогда не стану звездойRock and roll I give youAll the best years of my lifeРок-н-Ролл я отдал тебеAll the dreamy sunny Sundaysвсе лучшие годы моей жизниAll the magic moon at nightsвсе мечтательные солнечные воскресные дниThough I never had the chance of makin' it with youвсе магические лунные ночиI thank the lord for giving meи хотя у меня никогда не было шансаThe little bit I knewя благодарен БогуAnd I was always one step behind youза то малое, что я узнал ведь я всегда отставал от тебя на шагRock and roll I give youAll the best years of my lifeРок-н-Ролл я отдал тебеSingin' out my love songs under bright and flashing lightsвсе лучшие годы моей жизниAnd though I never had the chance of makin' it with youя пел мои песни любви под яркими вспышками огнейI thank the lord for giving meи хотя у меня никогда не было шансаThe little bit I knewя благодарен Богу за то малоечто у меня было