Перевод песни 69 eyes, the - From dusk till dawn

From dusk till dawn

От заката до рассвета

Rising above the horizon Sister Moon againСестрица Луна уже поднялась,Calling all the children of the night to beginЗовя Детей Ночи вечеринку начать.Mortal in the light immortal in your loveСмертный под солнцем и бессмертный под тобой,I'm howling at you baby and the stars aboveЯ вою на тебя, милая, и на звезды над головой.
I'm gonna get you till the fallen days are goneЯ завладею тобой до конца света,I'm gonna get you from dusk till dawnТы будешь моей от заката до рассвета.No sudden bleeding lights on this street I walk amongМеня не встретит огнями улица эта,I'm gonna get you from dusk till dawnА ты будешь моей от заката до рассвета.
From dusk till dawnОт заката до рассвета...Till the dawnДо рассвета...
Hellbound to the darkness cursed by the MoonДитя Тьмы, проклятый Луной,I´m on the prowl baby now just for youТеперь, милая, я крадусь за тобой.Silver by your side let the bullets pierce the nightИ пусть твои серебряные пули пронзают ночь,There ain t no return on my nocturnal rideЯ не вернусь со своей ночной прогулки прочь.
Реклама
I'm gonna get you till the fallen days are goneЯ завладею тобой до конца света,I'm gonna get you from dusk till dawnТы будешь моей от заката до рассвета.No sudden bleeding lights on this street I walk amongМеня не встретит огнями улица эта,I'm gonna get you from dusk till dawnА ты будешь моей от заката до рассвета.
From dusk till dawnОт заката до рассвета...Till the dawnДо рассвета...