Перевод песни 7ieben - Sonntags

Sonntags

По воскресеньям

"Sonntags geht‘s mir hundeelend«По воскресеньям мне паршиво,geschundene Seele, schwerer NebelИзраненная душа, густой туманtrüb das Gefühl im MorgengrauenИ чувство мрачное в рассветной мглеnach der Schlacht."после сраженья.»Regenwolken tropfen an ein zerbrechliches GemütНа душу хрупкую роняют капли дождевые тучи.Lupus ruft nach Lea:Лупус кричит Лее:„Hast Du heute für mich Zeit?“«Есть ли у тебя сегодня время для меня?»
Oh ich versteh mich nichtО, я себя не понимаю,Denn an ziemlich jedem SonntagВедь воскресенье каждоеBetrübt mich, was ich sonst magМеня так сильно угнетает, что ничего я не хочу.
„Sonntags geht’s mir wundervoll.“«По воскресеньям мне так хорошо.»,sagt die Königin der KatzenКоролева кошек говоритUnd wetzt so sanft an meiner Brust ihre zarten TatzenИ мягко точит коготки о мою грудь.Das trübe Wetter glänztИ мрачная погода источает блескIn ihren ruhig dunklen Augenв ее темных глазах.Lea schnurrt für Lupus:Лея мурлычет Лупусу:
Реклама
„Vergisst Du heut mit mir die Zeit?“«Забудешь ли со мной сегодня время ты?»
Oh ich versteh Dich nichtО, я тебя не понимаю,Denn an ziemlich jedem SonntagВедь воскресенье каждоеLieb ich, was ich sonst magЛюблю, что ничего я больше не хочу.
Oh Lea, komm näherО, Лея, ко мне прильни,Komm herИди же.Komm, erklär mir die WeltПриди и объясни мне как устроен мир.Ich hör Dir stundenlang beim Schweigen zuМогу часами слушать я твое молчанье.Komm, erklär mir die WeltПриди и объясни мне как устроен мир.MelancholischМеланхолично.So harmonischТак гармонично.Sie sagt, sie wird dann jetzt mal gehenОна говорит, она должна идти,Und meint ich wär heut komischИ думает, сегодня был смешным я.
Oh ich versteh mich nichtО, я себя не понимаю,Denn an ziemlich jedem SonntagВедь воскресенье каждоеBetrübt mich, was ich sonst magМеня так сильно угнетает, что ничего я не хочу.Irritiert mich, was ich sonst magМеня так сильно раздражает, что ничего я не хочу.Was ist hier los?Что тут не так?