Перевод песни 8 femmes - Toi jamais

Toi jamais

Ты - никогда

Ils veulent m'offrir des voitures,Предлагают мне мужчиныDes bijoux et des fourruresКольца, шубы и машины,Toi jamaisТы же – нет!Mettre à mes pieds leur fortuneТелефон мой раскалился,Et me décrocher la luneКаждый стонет, что влюбился,Toi jamaisТы же – нет!Et chaque fois qu'ils m'appellent,Мне сулят, комедианты,Ils me disent que je suis belleМерседесы и бриллианты…Toi jamaisВсё – понты!Ils m'implorent et m'adorentМне твердят, что я красива…Mais pourtant moi je les ignoreВсех отваживаю живо!Tu le saisНужен – ты!
Homme,Знаю:Tu n'es qu'un hommeТы как другие,Comme les autresПросто мужчина,Je le saisИ весь секрет.Et commeНо знаю:
Реклама
Tu es mon hommeТы МОЙ мужчина.Je te pardonneИ всё прощаю,Et toi jamaisНо ты – ты нет!
Ils inventent des histoires,Обещают мне мужчиныQue je fais semblant de croireЗвёзды с неба! Ты же, милый, –Toi jamaisНикогда!Ils me jurent fidélitéСеренады до рассвета…jusqu'au bout de l'éternitéТолько знаю я, что это –Toi jamaisЕрунда!Et quand ils me parlent d'amourЛгут, что всё во мне отлично,ils ont trop besoin de discoursНо мне лесть их безразлична,Toi jamaisЭто бред.Je me fous de leur fortuneПусть клянутся и божатся,Qu'ils laissent làМне плевать на их богатство,Où est la luneТы мой свет!Sans regret
Знаю:Homme,Ты как другие,Tu n'es qu'un hommeПросто мужчина,Comme les autresИ весь секрет.Je le saisНо знаю:Et commeТы МОЙ мужчина.Tu es mon hommeИ всё прощаю,Je te pardonneНо ты – ты нет!Et toi jamais
Весь из изъянов мой мужчина,Tu as tous les défauts que j'aimeИ в нем достоинств просто нет!Et des qualités bien cachéesНо я люблю – а в чем причина,Tu es un homme, et moi, je t'aimeЯ не могу найти ответ.Et ça ne peux pas s'expliquer
Знаю:Car hommeТы как другие,Tu n'es qu'un hommeПросто мужчина,Comme les autresИ весь секрет.Je le saisНо знаю:Et commeТы МОЙ мужчина.Tu es mon hommeИ всё прощаю,Je te pardonneНо ты – ты нет!Et toi jamais

Клип 8 femmes - Toi jamais Watch The Clip