Перевод песни Tayc - N’y pense plus

N’y pense plus

Не думай больше об этом

Ne pense plus à lui, tu t'fais du mal,Не думай о нем, тебе от этого больно,s'te plaît n'y pense plusпожалуйста, не думай об этом больше.Il a souillé ton âme, toi tu t'es battueОн вывалял в грязи твою душу, хотя ты боролась.Ton cœur est plus précieux que de l'orТвое сердце драгоценнее, чем золото.Ne pense plus à luiНе думай о нем больше.Pour un homme, tu n'veux plus voir le jourИз-за одного мужчины ты не хочешь видеть свет дня,Des milliers d'entre eux rêves de te faire l'amourА тысячи других мечтают о твоей любви,Ton corps est aussi beau que l'or (que l'or)Твое тело столь же прекрасно, как золото.
Aymie, Aymie, Aymie, AymieЭми, Эми, Эми, ЭмиAymie, Aymie, Aymie, AymieЭми, Эми, Эми, Эми
Encore tu pleures pour une histoire de loveТы опять плачешь из-за неудачного романа.Ils vont encore direОни опять скажут,que Tayc n'parle que d'amour, oh d'amourчто Tayc говорит только о любви, только о любви.Mais c'est toi qui demande à être consolée, yeahНо ведь ты хочешь, чтобы тебя утешили,Moi j'suis ton ami et les amis font ça toujours donc on va parlerЯ твой друг, а друзья для того и нужны, так давай поговорим.Tu t'es pliée en quatre pour un salaudТы сгибалась в дугу ради мерзавца,
Реклама
Et pour vous tu t'es donnée sans compterИ ради вас двоих ты отдавала себя, не размениваясь.Lui il a planté le couteau et il a regardé ton sang coulerА он всадил в тебя нож и смотрел, как бежит твоя кровь.Et depuis tu ne sors plusС тех пор ты больше не выходишь из дома;J'ai demandé, on m'a dit : "Tu ne manges plus", yeahЯ спросил о тебе, и мне сказали, что ты отказываешься от еды.Mon avis tu voulais, ohТы хочешь моего мнения, так вот...
Ne pense plus à lui, tu t'fais du mal,Не думай о нем, тебе от этого больно,s'te plaît n'y pense plusпожалуйста, не думай об этом больше.Il a souillé ton âme, toi tu t'es battueОн вывалял в грязи твою душу, хотя ты боролась.Ton cœur est plus précieux que de l'orТвое сердце драгоценнее, чем золото.Ne pense plus à luiНе думай о нем больше.Pour un homme, tu n'veux plus voir le jourИз-за одного мужчины ты не хочешь видеть свет дня,Des milliers d'entre eux rêves de te faire l'amourА тысячи других мечтают о твоей любви,Ton corps est aussi beau que l'or (que l'or)Твое тело столь же прекрасно, как золото.
Aymie, Aymie, Aymie, AymieЭми, Эми, Эми, ЭмиAymie, Aymie, Aymie, AymieЭми, Эми, Эми, Эми
Tu veux ta mort, tout ça pour un petit fils de... yeah, yeahТы хочешь умереть, и все из-за одного сукина сына;J'n'aurais jamais pensé qu'une femme comme toiЯ никогда не думал, что такая женщина, как ты,puisse tomber aussi basможет пасть так низко.Tu l'aimais, lui il t'a fais payerТы его любила, а он заставил тебя расплачиваться.Aujourd'hui tu le maudis, moi c'est toi que je maudisСегодня ты его проклинаешь, а я проклинаю тебя,et tu vas comprendre pourquoiи сейчас ты поймешь, почему.Personne ne t'as forcé à rester, non non,Никто не принуждал тебя оставаться, нет,personne ne t'as forcé à resterникто не принуждал тебя оставаться,Tu étais tellement fier de vous, fier de vousТы так гордилась вашей парой, так гордилась вашей парой.Aucun homme ne pourra te faire tomberНи один мужчина не может растоптать тебя,Non non, aucun homme ne pourra te faire tomberНет, нет, ни один мужчина не может растоптать тебя.T'es la fille de ta mère, le bijoux de ton pèreТы — дочь твоей матери, драгоценность твоего отца(ne pense plus à lui)(не думай о нем больше).
Aymie, Aymie, Aymie, Aymie (il est qui ?)Эми, Эми, Эми, Эми (кто он?)Aymie, Aymie, Aymie, Aymie (il est qui pour te faire pleurer ?)Эми, Эми, Эми, Эми (кто он, чтобы плакать из-за него?)Aymie, Aymie, Aymie, AymieЭми, Эми, Эми, ЭмиNe pense plus à luiНе думай о нем большеAymie, Aymie, Aymie, Aymie (il est qui ?)Эми, Эми, Эми, Эми (кто он?)Aymie, Aymie, Aymie, Aymie (il est qui pour te faire pleurer ?)Эми, Эми, Эми, Эми (кто он, чтобы плакать из-за него?)Aymie, Aymie, Aymie, AymieЭми, Эми, Эми, Эми
Aymie, Aymie, Aymie, AymieЭми, Эми, Эми, ЭмиAymie, Aymie, Aymie, AymieЭми, Эми, Эми, Эми

Клип Tayc - N’y pense plus Watch The Clip