Перевод песни Sherazade - J'ai une idée

J'ai une idée

У меня есть идея

La terreur avait avale le royaume. Une seule avait le courage de l'affronter... Ma fille, Sherazade...Террор поглотил королевство. Лишь одна осмелилась ему противостоять... Моя дочь, Шахеризада...
Mon pèreОтец мойTout les femmes ont peur en OrientВсе женщины в страхе на ВостокеMon pèreОтец мойIl faut que s'arretent les tourmentsНужно, чтобы прекратились пыткиCe soirЭтим вечеромCe sera moi, l'élue de sultanЭто я стану избранницей султанаMon pèreОтец мойPreviens-le maintenantПредупреди его сейчас
Mon pèreОтец мойJe ne veux pas briser ton coeurЯ не хочу разбить твое сердцеJ'espéreЯ надеюсьLes sauver toutes et ma soeurСпасти их всех и мою сеструTu saisТы знаешьQu'une nuit ce sera notre tourЧто однажды настанет и наш чередAlorsЧто ж
Tu nous aura perdu pour toujoursТы нас потеряешь навсегда
J'ai une idéeУ меня есть идеяQu'il ne faudra pas t'inqueterЧто не нужно будет беспокоитьсяJe saisЯ знаюQue Soliman saura m'ecouterЧто Солиман сможет меня выслушатьJ’ai une idéeУ меня есть идеяCe soir il faudra nous emmenerСегодня вечером нужно будет отвести насMa soeur et moiМою сестру и меняA la porte de palaisК воротам дворца
Ma fille, SherazadeДочь моя, ШахеризадаAux doux yeux de veloursНежные бархатные глазаLe sultan est maladeСултан боленIl ne connait l'amourОн не знает любвиJe sais que le courageЯ знаю, что мужествоNe te manquera pasТебя не покинетMais de mavais présageНо от ужасного предсказания
Tourne-toi dejaУйди же
Ma fille, SherazadeДочь моя, ШахеризадаMon doux, mon tendre amourМоя нежная любовьNe vois-tu pas de malТы не видишь злаQui rôde tout autourЧто вокруг нас?Je sais que tu voudraЯ знаю, что тебе захочетсяTout faire pour reussirСделать все, чтобы победитьMais ne le sens-tu pasНо не чувствуешь ли тыQu'il arrive le pire?Что наступает худшее?
Mon pèreОтец мойLaisse-nous faireПозволь нам сделать такSherazadeШахерезадаElle sortira de cet enferСможет выбраться из этого ада
J’ai une idéeУ меня идея...