Перевод песни Subsonica - Istrice

Istrice

Нелюдимка

Lampioni e porticiФонари и портики,è andata cosìВот так она ушла,Piccola istriceМаленькая темноокаяDagli occhi buiНелюдимка.Quel bacio alcolicoТот поцелуй, от которого веяло алкоголем,Rossetto è... guaiПомада – это… лучше не надоè stato facileЭто было легко,Non lo è stato mai.Нет, это никогда не было легко.
Chi ci ricorderàКто вспомнит об этом?Chi ti farà ridereКто рассмешит тебя?Per chi ti smarriraiИз-за кого ты собьешься с пути?Chi userà lo sguardo tuoКто воспользуется твоим взглядом?Chi lo fa al posto mioКто сделает это на моем месте?Io dove sarò...А где буду я?..
Tra il fiume ai porticiСреди потока перед навесамиGià buio alle seiВ шесть уже темно.Cuore selvaticoДикое сердце,Quanti anni haiСколько тебе лет?Non dirmi amore maiНикогда не говори мне, любимая,Dai incantami...daiНу же, очаруй меня…E così facileЭто так просто,non lo è stato mai.Это никогда не было легко.
Chissà chi pungeraiКто знает, кого ты ранишь?Chi ti farà piangereКто доведет тебя до слез?Chi ti addormenteràКто усыпит тебя?Chi userà lo sguardo tuoКто воспользуется твоим взглядом?Chi lo fa al posto mioКто так поступит на моем месте?Io dove sarò...А где же буду я?..
Nella cittàВ городе,che ha il cuore di un istriceИмеющем сердце нелюдимки,Ti cercheròЯ буду искать тебяIn un traffico d'anime qui.Здесь, в потоке душ.
Chi ci ricorderàКто вспомнит об этом?Chi ti farà ridereКто рассмешит тебя?Per chi ti smarrirai.Из-за кого ты собьешься с пути?Chi userà lo sguardo tuoКто воспользуется твоим взглядом?Chi lo fa al posto mioКто сделает это на моем месте?Io dove sarò...А где буду я?..