Перевод песни Maître Gims - Sois pas timide
- Артист:Maître Gims
- Трэк:Sois pas timide
Sois pas timide
Не будь скромной
Attention, j'arrive, té-ma le charismeВнимание, я подъезжаю, внимание на мою харизму.Mets pas dans ta story, j'suis blacklisté sur BerizНе выкладывай это в «стори», я в черном списке в Париже.Sur le côté VIP, que des dix sur dixЯ в VIP-зоне, десять из десяти.J'suis dans la zone à risqueЯ в зоне риска.
J't'ai vu sur le périph', tu faisais la timideЯ увидел тебя на Периферик1, ты притворялась скромницей.Tu m'as vu sortir d'un bolide à six chiffresТы видела, как я выхожу из спортивного авто 6-значной стоимости.J'ai vu ton sourire donc tu n'es pas timideЯ увидел твою улыбку — оказывается, ты не такая уж скромница.J'ai beaucoup d'ennemis, j'vais remonter la vitreУ меня много врагов, я, пожалуй, подниму стекло.
Dans le fond, tu le sais,В глубине души ты знаешь,j'fais ça pour te garder près de moiя делаю это, чтобы удержать тебя рядом с собой.Mon bébé, tu m'connais,Моя крошка, ты меня знаешь,j'fais ça pour te garder près de moiя делаю это, чтобы удержать тебя рядом с собой.Dans le fond, tu le sais,В глубине души ты знаешь,j'fais ça pour te garder près de moiя делаю это, чтобы удержать тебя рядом с собой.Mon bébé, tu m'connais,Моя крошка, ты меня знаешь,j'fais ça pour te garder près de moiя делаю это, чтобы удержать тебя рядом с собой.
Je vais te le dire d'une façon plus poétiqueЯ скажу тебе это в более поэтичной манере:T'es mon oasis dans cette capitale arideТы — мой оазис в этой засушливой столице,Capitale aride alors, on s'éclipseБезводной столице; и мы из нее исчезаемDans la zone à risqueВ опасную зону.
J't'ai vu sur le périph', tu faisais la timideЯ увидел тебя на Периферик, ты притворялась скромницей.Tu m'as vu sortir d'un bolide à six chiffresТы видела, как я выхожу из спортивного авто 6-значной стоимости.J'ai vu ton sourire donc tu n'es pas timideЯ увидел твою улыбку — оказывается, ты не такая уж скромница.J'ai beaucoup d'ennemis, j'vais remonter la vitreУ меня много врагов, я, пожалуй, подниму стекло.
Dans le fond, tu le sais,В глубине души ты знаешь,j'fais ça pour te garder près de moiя делаю это, чтобы удержать тебя рядом с собой.Mon bébé, tu m'connais,Моя крошка, ты меня знаешь,j'fais ça pour te garder près de moiя делаю это, чтобы удержать тебя рядом с собой.Dans le fond, tu le sais,В глубине души ты знаешь,j'fais ça pour te garder près de moiя делаю это, чтобы удержать тебя рядом с собой.Mon bébé, tu m'connais,Моя крошка, ты меня знаешь,
À mes côtés, à tes côtés, à mes côtés, à tes côtésРядом со мной, рядом с тобой, рядом со мной, рядом с тобой,À mes côtés, à tes côtés, à mes côtés pour l'éternitéРядом со мной, рядом с тобой, рядом со мной, навсегда.À tes côtés, à mes côtés, à tes côtés pour l'éternitéРядом со мной, рядом с тобой, рядом со мной, навсегда.À tes côtés, à m'écouter, à mes côtés pour l'éternitéРядом со мной, рядом с тобой, рядом со мной, навсегда.
J't'ai vu sur le périph', tu faisais la timideЯ увидел тебя на Периферик, ты притворялась скромницей.Tu m'as vu sortir d'un bolide à six chiffresТы видела, как я выхожу из спортивного авто 6-значной стоимости.J'ai vu ton sourire donc tu n'es pas timideЯ увидел твою улыбку — оказывается, ты не такая уж скромница.J'ai beaucoup d'ennemis, j'vais remonter la vitreУ меня много врагов, я, пожалуй, подниму стекло.
Dans le fond, tu le sais,В глубине души ты знаешь,j'fais ça pour te garder près de moiя делаю это, чтобы удержать тебя рядом с собой.Mon bébé, tu m'connais,Моя крошка, ты меня знаешь,j'fais ça pour te garder près de moiя делаю это, чтобы удержать тебя рядом с собой.Dans le fond, tu le sais,В глубине души ты знаешь,j'fais ça pour te garder près de moiя делаю это, чтобы удержать тебя рядом с собой.Mon bébé, tu m'connais,Моя крошка, ты меня знаешь,j'fais ça pour te garder près de moiя делаю это, чтобы удержать тебя рядом с собой.
Tu faisais la timideТы притворялась скромницейBolide à six chiffresАвто шестизначной стоимостиTu n'es pas timideТы не скромницаRemonter la vitreПоднять стекло
J't'ai vu sur le périph', tu faisais la timideЯ увидел тебя на Периферик1, ты притворялась скромницей.Tu m'as vu sortir d'un bolide à six chiffresТы видела, как я выхожу из спортивного авто 6-значной стоимости.J'ai vu ton sourire donc tu n'es pas timideЯ увидел твою улыбку — оказывается, ты не такая уж скромница.J'ai beaucoup d'ennemis, j'vais remonter la vitreУ меня много врагов, я, пожалуй, подниму стекло.
Dans le fond, tu le sais,В глубине души ты знаешь,j'fais ça pour te garder près de moiя делаю это, чтобы удержать тебя рядом с собой.Mon bébé, tu m'connais,Моя крошка, ты меня знаешь,j'fais ça pour te garder près de moiя делаю это, чтобы удержать тебя рядом с собой.Dans le fond, tu le sais,В глубине души ты знаешь,j'fais ça pour te garder près de moiя делаю это, чтобы удержать тебя рядом с собой.Mon bébé, tu m'connais,Моя крошка, ты меня знаешь,j'fais ça pour te garder près de moiя делаю это, чтобы удержать тебя рядом с собой.
Je vais te le dire d'une façon plus poétiqueЯ скажу тебе это в более поэтичной манере:T'es mon oasis dans cette capitale arideТы — мой оазис в этой засушливой столице,Capitale aride alors, on s'éclipseБезводной столице; и мы из нее исчезаемDans la zone à risqueВ опасную зону.
J't'ai vu sur le périph', tu faisais la timideЯ увидел тебя на Периферик, ты притворялась скромницей.Tu m'as vu sortir d'un bolide à six chiffresТы видела, как я выхожу из спортивного авто 6-значной стоимости.J'ai vu ton sourire donc tu n'es pas timideЯ увидел твою улыбку — оказывается, ты не такая уж скромница.J'ai beaucoup d'ennemis, j'vais remonter la vitreУ меня много врагов, я, пожалуй, подниму стекло.
Dans le fond, tu le sais,В глубине души ты знаешь,j'fais ça pour te garder près de moiя делаю это, чтобы удержать тебя рядом с собой.Mon bébé, tu m'connais,Моя крошка, ты меня знаешь,j'fais ça pour te garder près de moiя делаю это, чтобы удержать тебя рядом с собой.Dans le fond, tu le sais,В глубине души ты знаешь,j'fais ça pour te garder près de moiя делаю это, чтобы удержать тебя рядом с собой.Mon bébé, tu m'connais,Моя крошка, ты меня знаешь,
j'fais ça pour te garder près de moiя делаю это, чтобы удержать тебя рядом с собой.
À mes côtés, à tes côtés, à mes côtés, à tes côtésРядом со мной, рядом с тобой, рядом со мной, рядом с тобой,À mes côtés, à tes côtés, à mes côtés pour l'éternitéРядом со мной, рядом с тобой, рядом со мной, навсегда.À tes côtés, à mes côtés, à tes côtés pour l'éternitéРядом со мной, рядом с тобой, рядом со мной, навсегда.À tes côtés, à m'écouter, à mes côtés pour l'éternitéРядом со мной, рядом с тобой, рядом со мной, навсегда.
J't'ai vu sur le périph', tu faisais la timideЯ увидел тебя на Периферик, ты притворялась скромницей.Tu m'as vu sortir d'un bolide à six chiffresТы видела, как я выхожу из спортивного авто 6-значной стоимости.J'ai vu ton sourire donc tu n'es pas timideЯ увидел твою улыбку — оказывается, ты не такая уж скромница.J'ai beaucoup d'ennemis, j'vais remonter la vitreУ меня много врагов, я, пожалуй, подниму стекло.
Dans le fond, tu le sais,В глубине души ты знаешь,j'fais ça pour te garder près de moiя делаю это, чтобы удержать тебя рядом с собой.Mon bébé, tu m'connais,Моя крошка, ты меня знаешь,j'fais ça pour te garder près de moiя делаю это, чтобы удержать тебя рядом с собой.Dans le fond, tu le sais,В глубине души ты знаешь,j'fais ça pour te garder près de moiя делаю это, чтобы удержать тебя рядом с собой.Mon bébé, tu m'connais,Моя крошка, ты меня знаешь,j'fais ça pour te garder près de moiя делаю это, чтобы удержать тебя рядом с собой.
Tu faisais la timideТы притворялась скромницейBolide à six chiffresАвто шестизначной стоимостиTu n'es pas timideТы не скромницаRemonter la vitreПоднять стекло









