Перевод песни Shrek - All star
All star
Настоящая звезда
Somebody once told me the world is gonna roll meОднажды мне сказали, что мир меня раздавит.I ain't the sharpest tool in the shedЯ не самый лучший на этом свете.She was looking kind of dumb with her finger and herОна крутила пальцем у вискаThumb in the shape of an "L" on her foreheadИ жестом показала, что я лузер.
Well the years start coming and they don't stop comingГоды проходят, а они все не перестаютFed to the rules and I hit the ground runningПоучать меня, и я убегаю со стыда.Didn't make sense not to live for funНет смысла жить без веселья.Your brain gets smart but your head gets dumbТы умнеешь, но немеешь изнутри,So much to do so much to seeА еще нужно так много сделать и увидеть.So what's wrong with taking the back streetsТак что же ты прячешься по переулкам.You'll never know if you don't goТы никогда не узнаешь, если не пойдешь,You'll never shine if you don't glowИ никогда не засияешь, если не начнешь блестеть.
Hey now you're an All Star get your game on, go playЭй, ты — настоящая звезда, так начинай игру, вперед.Hey now you're a Rock Star get the show on get paidЭй, ты — рок-звезда, так начинай шоу, ты стоишь того.(And all that glitters is gold)(И всё золото, что блестит)Only shooting stars break the moldТолько падающие звезды ломают шаблон.
It's a cool place and they say it gets colderЗдесь прохладно, и говорят, что будет еще холоднее.You're bundled up now but wait 'till you get olderТы затаился, ждешь, пока повзрослеешь.But the meteor men beg to differНо метеор отличается от звезд,Judging by the hole in the satellite pictureСудя по спутниковому изображению.
The ice we skate is getting pretty thinЛед, по которому мы катаемся, становится тоньше.The waters getting warm so you might as well swimВода теплеет, ты уже можешь плавать.My world's on fire how about yoursМой мир кардинально меняется, а твой?That's the way I like it and I never get boredВот как мне это нравится! И никогда не надоест!
Hey now you're an All Star get your game on, go playЭй, ты — настоящая звезда, так начинай игру, вперед.Hey now you're a Rock Star get the show on get paidЭй, ты — рок-звезда, так начинай шоу, ты стоишь того.(And all that glitters is gold)(И всё золото, что блестит)Only shooting stars break the moldТолько падающие звезды ломают шаблон.
Hey now you're an All Star get your game on, go playЭй, ты — настоящая звезда, так начинай игру, вперед.Hey now you're a Rock Star get the show on get paidЭй, ты — рок-звезда, так начинай шоу, ты стоишь того.
Somebody once asked, could I spare some change for gasОднажды меня спросили, могу ли я дать денег на бензин,I need to get myself away from this place"Ибо ему нужно убираться из этого места.I said yep what a conceptЯ согласился,I could use a little fuel myselfЯ мог бы использовать топливо сам,And we could all use a little change.Но мы все можем немного менять этот мир.
Well the years start coming and they don't stop comingГоды проходят, а они все не перестаютFed to the rules and I hit the ground runningПоучать меня, и я убегаю со стыда.Didn't make sense not to live for funНет смысла жить без веселья.Your brain gets smart but your head gets dumbТы умнеешь, но немеешь изнутри,So much to do so much to seeА еще нужно так много сделать и увидеть.So what's wrong with taking the back streetsТак что же ты прячешься по переулкам.You'll never know if you don't goТы никогда не узнаешь, если не пойдешь,You'll never shine if you don't glowИ никогда не засияешь, если не начнешь блестеть.
Hey now you're an All Star get your game on, go playЭй, ты — настоящая звезда, так начинай игру, вперед.Hey now you're a Rock Star get the show on get paidЭй, ты — рок-звезда, так начинай шоу, ты стоишь того.(And all that glitters is gold)(И всё золото, что блестит)Only shooting stars break the moldТолько падающие звезды ломают шаблон.
(And all that glitters is gold)(И всё золото, что блестит)Only shooting stars break the moldТолько падающие звезды ломают шаблон.
Well the years start coming and they don't stop comingГоды проходят, а они все не перестаютFed to the rules and I hit the ground runningПоучать меня, и я убегаю со стыда.Didn't make sense not to live for funНет смысла жить без веселья.Your brain gets smart but your head gets dumbТы умнеешь, но немеешь изнутри,So much to do so much to seeА еще нужно так много сделать и увидеть.So what's wrong with taking the back streetsТак что же ты прячешься по переулкам.You'll never know if you don't goТы никогда не узнаешь, если не пойдешь,You'll never shine if you don't glowИ никогда не засияешь, если не начнешь блестеть.
Hey now you're an All Star get your game on, go playЭй, ты — настоящая звезда, так начинай игру, вперед.Hey now you're a Rock Star get the show on get paidЭй, ты — рок-звезда, так начинай шоу, ты стоишь того.(And all that glitters is gold)(И всё золото, что блестит)Only shooting stars break the moldТолько падающие звезды ломают шаблон.
It's a cool place and they say it gets colderЗдесь прохладно, и говорят, что будет еще холоднее.You're bundled up now but wait 'till you get olderТы затаился, ждешь, пока повзрослеешь.But the meteor men beg to differНо метеор отличается от звезд,Judging by the hole in the satellite pictureСудя по спутниковому изображению.
The ice we skate is getting pretty thinЛед, по которому мы катаемся, становится тоньше.The waters getting warm so you might as well swimВода теплеет, ты уже можешь плавать.My world's on fire how about yoursМой мир кардинально меняется, а твой?That's the way I like it and I never get boredВот как мне это нравится! И никогда не надоест!
Hey now you're an All Star get your game on, go playЭй, ты — настоящая звезда, так начинай игру, вперед.Hey now you're a Rock Star get the show on get paidЭй, ты — рок-звезда, так начинай шоу, ты стоишь того.(And all that glitters is gold)(И всё золото, что блестит)Only shooting stars break the moldТолько падающие звезды ломают шаблон.
Hey now you're an All Star get your game on, go playЭй, ты — настоящая звезда, так начинай игру, вперед.Hey now you're a Rock Star get the show on get paidЭй, ты — рок-звезда, так начинай шоу, ты стоишь того.
(And all that glitters is gold)(И всё золото, что блестит)Only shooting starsТолько падающие звезды...
Somebody once asked, could I spare some change for gasОднажды меня спросили, могу ли я дать денег на бензин,I need to get myself away from this place"Ибо ему нужно убираться из этого места.I said yep what a conceptЯ согласился,I could use a little fuel myselfЯ мог бы использовать топливо сам,And we could all use a little change.Но мы все можем немного менять этот мир.
Well the years start coming and they don't stop comingГоды проходят, а они все не перестаютFed to the rules and I hit the ground runningПоучать меня, и я убегаю со стыда.Didn't make sense not to live for funНет смысла жить без веселья.Your brain gets smart but your head gets dumbТы умнеешь, но немеешь изнутри,So much to do so much to seeА еще нужно так много сделать и увидеть.So what's wrong with taking the back streetsТак что же ты прячешься по переулкам.You'll never know if you don't goТы никогда не узнаешь, если не пойдешь,You'll never shine if you don't glowИ никогда не засияешь, если не начнешь блестеть.
Hey now you're an All Star get your game on, go playЭй, ты — настоящая звезда, так начинай игру, вперед.Hey now you're a Rock Star get the show on get paidЭй, ты — рок-звезда, так начинай шоу, ты стоишь того.(And all that glitters is gold)(И всё золото, что блестит)Only shooting stars break the moldТолько падающие звезды ломают шаблон.
(And all that glitters is gold)(И всё золото, что блестит)Only shooting stars break the moldТолько падающие звезды ломают шаблон.









