Перевод песни Shy'm - On se fout de nous
- Артист:Shy'm
- Трэк:On se fout de nous
On se fout de nous
Нам плевать на нас двоих
Et passent, passent, passent,И мчатся, мчатся, мчатся,Passent, passent, passent les joursМчатся, мчатся, мчатся дни,Et rien non rien, rien ne change sur le parcoursНо ничего, нет, ничего не меняется на пути.Ces sont les mêmes pages qui défilent,Все те же страницы тянутся друг за другом,Les mêmes vers qu'on récite,Все те же стихи мы читаем наизусть,Le même vieux film que depuis 100 fois on rembobineВсе тот же извечный фильм мы прокручиваем в сотый раз.
Et on s'accroche et on s'acharne,И мы цепляемся, мы не сдаемся,Et on s’abîme et on se gâcheИ мы уничтожаем, изводим себя,Et on s'épuise et on s'entame,И мы теряем силы, мы разрываемся,On s'enlise et on s'éloigneМы увязаем, мы отдаляемся друг от друга,Et on s'accroche et on s'acharne,Но мы цепляемся, мы не сдаемся,On se brise et on s'attarde,Мы изнемогаем, мы теряем время,Ne soyons pas si consХватит вести себя, как два дурака!
Puisqu'on se fout de nousВедь нам плевать на нас двоих,Puisqu'on se fout de tout de nousВедь нам плевать нас все, что связано с «нами»,Puisqu'on a plus rien à se direВедь нам больше нечего сказать друг другу,
Et passent, passent, passent,И мчатся, мчатся, мчатся,Passent, passent, passent les joursМчатся, мчатся, мчатся дни,Comme un lointain souvenirСловно отдаленные воспоминания о том, какLa dernière fois qu'on s'est fait la courВ последний раз мы ухаживали друг за другом.On s'épuise même plus à chercher les réponsesМы даже и не ищем ответов,On ne sait même plus quelle est la questionДа мы уже и вопрос забыли —Faudrait fouiller dans les décombresНадо бы поискать среди осколков...
Et on s'accroche et on s'acharne,И мы цепляемся, мы не сдаемся,Et on s’abîme et on se gâcheИ мы уничтожаем, изводим себя,
Puisqu'on se fout de nousВедь нам плевать на нас двоих,Puisqu'on se fout de tout de nousВедь нам плевать нас все, что связано с «нами»,Puisqu'on a plus rien à se direВедь нам больше нечего сказать друг другу,À part «Bonjour, bonsoir, chéri»Кроме «Доброе утро, добрый вечер, дорогой...»Puisqu'on se fout de nousВедь нам плевать на нас двоих,Puisqu'on se fout de tout de nousВедь нам плевать нас все, что связано с «нами»,Puisqu'on a plus rien à se direВедь нам больше нечего сказать друг другу,À part «Salut, ça va, chéri ?»Кроме «Привет! Как дела, дорогой?»Puisqu'on se fout de toutВедь нам плевать на все,Puisqu'on se fout de nousВедь нам плевать на нас двоих...
Soyons excessivement libre, intensément fouСтанем же необычайно свободными, крайне безумными!Oui, excessivement libre, intensément fouДа, необычайно свободными, крайне безумными...
Puisqu'on se fout de nousВедь нам плевать на «мы вместе»,Puisqu'on se fout de tout de nousВедь нам плевать нас все, что связано с «нами»,Puisqu'on a plus rien à se direВедь нам больше нечего сказать друг другу,Puisqu'on se fout de nousВедь нам плевать на «мы вместе»,Puisqu'on se fout de tout de nousВедь нам плевать нас все, что связано с «нами»,Puisqu'on a plus rien à se direВедь нам больше нечего сказать друг другу...
Puisqu'on se fout de nousВедь нам плевать на нас двоих,Puisqu'on se fout de tout de nousВедь нам плевать нас все, что связано с «нами»,Puisqu'on a plus rien à se direВедь нам больше нечего сказать друг другу,À part «Bonjour, bonsoir, chéri»Кроме «Доброе утро, добрый вечер, дорогой...»Puisqu'on se fout de nousВедь нам плевать на нас двоих,Puisqu'on se fout de tout de nousВедь нам плевать нас все, что связано с «нами»,Puisqu'on a plus rien à se direВедь нам больше нечего сказать друг другу,À part «Salut, ça va, chéri ?»Кроме «Привет! Как дела, дорогой?»Puisqu'on se fout de toutВедь нам плевать на все,Puisqu'on se fout de nousВедь нам плевать на нас двоих...
Et on s'accroche et on s'acharne,И мы цепляемся, мы не сдаемся,Et on s’abîme et on se gâcheИ мы уничтожаем, изводим себя,Et on s'épuise et on s'entame,И мы теряем силы, мы разрываемся,On s'enlise et on s'éloigneМы увязаем, мы отдаляемся друг от друга,Et on s'accroche et on s'acharne,Но мы цепляемся, мы не сдаемся,On se brise et on s'attarde,Мы изнемогаем, мы теряем время,Ne soyons pas si cons...Хватит вести себя, как два дурака...
Et on s'accroche et on s'acharne,И мы цепляемся, мы не сдаемся,Et on s’abîme et on se gâcheИ мы уничтожаем, изводим себя,Et on s'épuise et on s'entame,И мы теряем силы, мы разрываемся,On s'enlise et on s'éloigneМы увязаем, мы отдаляемся друг от друга,Et on s'accroche et on s'acharne,Но мы цепляемся, мы не сдаемся,On se brise et on s'attarde,Мы изнемогаем, мы теряем время,Ne soyons pas si consХватит вести себя, как два дурака!
Puisqu'on se fout de nousВедь нам плевать на нас двоих,Puisqu'on se fout de tout de nousВедь нам плевать нас все, что связано с «нами»,Puisqu'on a plus rien à se direВедь нам больше нечего сказать друг другу,
À part «Bonjour, bonsoir, chéri»Кроме «Доброе утро, добрый вечер, дорогой...»Puisqu'on se fout de nousВедь нам плевать на нас двоих,Puisqu'on se fout de tout de nousВедь нам плевать нас все, что связано с «нами»,Puisqu'on a plus rien à se direВедь нам больше нечего сказать друг другу,À part «Salut, ça va, chéri ?»Кроме «Привет! Как дела, дорогой?»Puisqu'on se fout de toutВедь нам плевать на все,Puisqu'on se fout de nousВедь нам плевать на нас двоих...
Et passent, passent, passent,И мчатся, мчатся, мчатся,Passent, passent, passent les joursМчатся, мчатся, мчатся дни,Comme un lointain souvenirСловно отдаленные воспоминания о том, какLa dernière fois qu'on s'est fait la courВ последний раз мы ухаживали друг за другом.On s'épuise même plus à chercher les réponsesМы даже и не ищем ответов,On ne sait même plus quelle est la questionДа мы уже и вопрос забыли —Faudrait fouiller dans les décombresНадо бы поискать среди осколков...
Et on s'accroche et on s'acharne,И мы цепляемся, мы не сдаемся,Et on s’abîme et on se gâcheИ мы уничтожаем, изводим себя,
Et on s'épuise et on s'entame,И мы теряем силы, мы разрываемся,On s'enlise et on s'éloigneМы увязаем, мы отдаляемся друг от друга,Et on s'accroche et on s'acharne,Но мы цепляемся, мы не сдаемся,On se brise et on s'attarde,Мы изнемогаем, мы теряем время,Ne soyons pas si consХватит вести себя, как два дурака!
Puisqu'on se fout de nousВедь нам плевать на нас двоих,Puisqu'on se fout de tout de nousВедь нам плевать нас все, что связано с «нами»,Puisqu'on a plus rien à se direВедь нам больше нечего сказать друг другу,À part «Bonjour, bonsoir, chéri»Кроме «Доброе утро, добрый вечер, дорогой...»Puisqu'on se fout de nousВедь нам плевать на нас двоих,Puisqu'on se fout de tout de nousВедь нам плевать нас все, что связано с «нами»,Puisqu'on a plus rien à se direВедь нам больше нечего сказать друг другу,À part «Salut, ça va, chéri ?»Кроме «Привет! Как дела, дорогой?»Puisqu'on se fout de toutВедь нам плевать на все,Puisqu'on se fout de nousВедь нам плевать на нас двоих...
Soyons excessivement libre, intensément fouСтанем же необычайно свободными, крайне безумными!Oui, excessivement libre, intensément fouДа, необычайно свободными, крайне безумными...
Puisqu'on se fout de nousВедь нам плевать на «мы вместе»,Puisqu'on se fout de tout de nousВедь нам плевать нас все, что связано с «нами»,Puisqu'on a plus rien à se direВедь нам больше нечего сказать друг другу,Puisqu'on se fout de nousВедь нам плевать на «мы вместе»,Puisqu'on se fout de tout de nousВедь нам плевать нас все, что связано с «нами»,Puisqu'on a plus rien à se direВедь нам больше нечего сказать друг другу...
Puisqu'on se fout de nousВедь нам плевать на нас двоих,Puisqu'on se fout de tout de nousВедь нам плевать нас все, что связано с «нами»,Puisqu'on a plus rien à se direВедь нам больше нечего сказать друг другу,À part «Bonjour, bonsoir, chéri»Кроме «Доброе утро, добрый вечер, дорогой...»Puisqu'on se fout de nousВедь нам плевать на нас двоих,Puisqu'on se fout de tout de nousВедь нам плевать нас все, что связано с «нами»,Puisqu'on a plus rien à se direВедь нам больше нечего сказать друг другу,À part «Salut, ça va, chéri ?»Кроме «Привет! Как дела, дорогой?»Puisqu'on se fout de toutВедь нам плевать на все,Puisqu'on se fout de nousВедь нам плевать на нас двоих...
Et on s'accroche et on s'acharne,И мы цепляемся, мы не сдаемся,Et on s’abîme et on se gâcheИ мы уничтожаем, изводим себя,Et on s'épuise et on s'entame,И мы теряем силы, мы разрываемся,On s'enlise et on s'éloigneМы увязаем, мы отдаляемся друг от друга,Et on s'accroche et on s'acharne,Но мы цепляемся, мы не сдаемся,On se brise et on s'attarde,Мы изнемогаем, мы теряем время,Ne soyons pas si cons...Хватит вести себя, как два дурака...









