Перевод песни Adriano Celentano - Veronica verrai

Veronica verrai

Ты придешь, Вероника

Veronica verrai... leggera come quando te ne vaiТы придешь, Вероника, легкая, как будто тебя и нет,c'e un'elica in te... cheВ тебе есть моторчик....которыйti riporta qui... da meтебя доставит сюда...ко мнеVeronica verrai...Вероника, ты придешь...a coltivare canapa a ShangaiВ Шанхай, туда где выращивают коноплю...se te lo chiedero...Если я попрошу тебя об этом...Veronica verrai... Io soВероника, ты придешь...Я знаю,Veronica Veronica Veronica verraiВероника, Вероника, Вероника, ты придешь,e lascerai quell'uomo e il suo museoОставив того мужчину в своем музее,piu povera che mai... vestita solo di... un pareoБеднее, чем когда-либо...одетая только...в парео,Veronica vedrai...Ты увидишь, Вероника, мы не будем любить друг друга дольше, чем длится part-time,non ci ameremo piu part-timeЕсли я попрошу тебя...se te lo chiedero...Вероника ты придешь...я это знаю..Veronica verrai... lo so
Забыв о благоразумии, как проголодавшийся волк,Dimenticando ogni prudenza come un lupo in astinenzaТы постучишь в мою дверь,alla mia porta busseraiи, если не застанешь меня, подождешь.ed in mia assenza tu mi aspetteraiТы почувствуешь себя почти исследователем,
Реклама
Osservatrice come sei spiata un po' ti sentiraiПеред моим портретом на комоде,dal mio ritratto sul como ed da I che io ti appariroИ тут я появлюсь перед тобой....Lo so che tu lo sai...Я знаю, что ты это знаешь...Tu sai che io lo soТы знаешь, что я это знаю...Io so che tu lo saiЯ знаю, что Вероника не говорит «нет».e tu lo sai cheio lo so Veronica non dir di noТы знаешь, что я это знаю, я знаю, что ты это знаешь.
Сердце стучит сильнее, чем у ста быковTu sai che io lo so e io lo so che tu lo saiТеперь, когда ты уходишь,Il cuore tira piu di cento buoiНо когда я захочу тебя...ты придешь.adesso te ne vaima quando ti vorro... verraiТы воплощаешь в себе идеал, который приходит,
Чтобы на время укрыться здесь, в моей кладовой для инструментов,Tu sei la complico idealeНо я люблю, когда ты более солнечная...и прогуливаешься,che durante il temporaleНа дороге, в метре от всех, я обниму тебя...viene a rifugiarsi quiЯ знаю, что ты это знаешь...Ты знаешь, что я это знаю...nel mio capanno degli attrezziЯ знаю, что ты это знаешь, и ты знаешь, что я это знаю,ma io ti voglio piu solare...Вероника не говорит «нет»....piu disposta a camminareЯ знаю, что ты это знаешь...Ты знаешь, что я это знаю...per la strada e sul metro...Я знаю, что ты это знаешь, и ты знаешь, что я это знаю,davanti a tutti io ti abbracceroВероника не говорит ...Вероника не говорит...Вероника не говорит «нет»....Lo so che tu lo sai... Tu sai che io lo solo so che tu lo saie tu lo sai che io lo soVeronica non dir di noLo so che tu lo sai... Tu sai che io lo solo so che tu lo sai e tu lo sai che io lo soVeronica non dir... Veronica non dir...Veronica non dir...di no!!!!!!