Then right before you, out of a gateway,Вдруг прямо перед тобой из воротa group of monks approaches youпоявилась группа монахов и подходит к тебе,all dressed in red bordered frocks.одетые в красные окаймленные рясы.They surround and block your way.Они окружают тебя и преграждают путь. They want to know what you think,Они хотят знать, что ты думаешь,they want to know how you feel,Они хотят знать, что ты чувствуешь,they want to know who you are.Они хотят знать, кто ты есть.You don't have an answer.У тебя нет ответа. So what you say?И что же ты скажешь им?You are not sure what you think.Ты не уверен в том, о чем ты думаешь.You don't believe in what you feel.Ты не веришь в то, что ты чувствуешь.You've forgotten who you are.Ты забыл кто ты есть. The monks nod, they don't get angry.Монахи кивают, они не сердятся.«We keep track of the thoughts in your head.«Мы следим за мыслями в твоей голове.We even know 'bout the hole in your heart.Мы даже знаем о пустоте в твоём сердце.Make no mistake.Больше никаких ошибок,You’re being controlled.»За тобой присматривают». And then they let you pass on.А затем они расступились, и дали тебе дорогу.You run, run fast.Ты побежал. Побежал изо всех сил.Are you pursued?Тебя преследуют?Not that.Вовсе нет. Something is calling you.Что-то зовёт тебя.Something intangible.Что-то неосязаемое.Like light on black water.Будто свет на чёрной воде.Like that shooting star you wished upon so long ago.Или та падающая звезда, на которую ты загадал желание так давно.And you wonder if you'll ever catch it.Ты гадаешь, поймаешь ли её когда-нибудь. Those cars driving past seem to be empty,Эти мимо мчащиеся машины выглядят пустыми,but they know where to go.но они знают свой путь.You're empty, too, but without destination.Ты — так же пуст, и ты — без цели.Run any way.Но как бы то ни было — беги.No matter where to.И неважно куда. One thing's for sure:Одно известно точно:There’s no turning back from Circle Eight.Нет пути назад из Восьмого Круга.