Перевод песни Sidilarsen - Du sang sur les fleurs

Du sang sur les fleurs

Кровь на цветах

L'espoir s'éteint dans nos yeuxНадежда увядает в наших глазахAvant la fureur...Быстрее, чем ярость…Le vent tourne en douceurВетер нежно меняет направлениеLe sang coule sur les fleursКровь струится на цветыSur les fleurs, sous nos yeuxНа цветы, на наших глазахSur les cœurs, sous nos yeuxНа сердца, на наших глазахLa fureur...Ярость…
Cortège de terreur, territoires de minesПроцессия ужаса, земли в минахLes cœurs sont gris, des champs de ruineПосеревшие сердца, поля в радиоактивныхNucléaire, cette haine qui élimineРуинах, этот гнев уничтожаетNu sous les éclairs, c'est l'humanité qu'on assassineНагие под вспышками молний, человечество убивают
L'espoir s'éteint dans nos yeuxНадежда увядает в наших глазахAvant la fureur...Быстрее, чем ярость…Le vent tourne en douceurВетер нежно меняет направлениеLe sang coule sur les fleursКровь струится на цветыLa fureur sous nos yeuxЯрость на наших глазах
Sur les cœurs, sous nos yeuxНа цветы, на наших глазах
L'odeur de la poudre, sous-marins de la honteЗапах пороха, тайные агенты1 бесчестьяDissuasion par la foudre, par la force, par la fonteУстрашение2 посредством пороха, силы, чугунаDes artifices au phosphore, fanatiques du complotФосфорные фейерверки3, фанаты теорий заговораPropagande de la mort, pas de héros que du chaosПропаганда смерти, героев нет – один лишь хаос
L'espoir s'éteint dans nos yeuxНадежда увядает в наших глазахAvant la fureur...Быстрее, чем ярость…Le vent tourne en douceurВетер нежно меняет направлениеLe sang coule sur les fleursКровь струится на цветыL'espoir s'éteint dans nos yeuxНадежда увядает в наших глазахAvant la fureur...Быстрее, чем ярость…Le vent tourne en douceurВетер нежно меняет направлениеLe sang coule sur les fleursКровь струится на цветыLa fureur sous nos yeuxЯрость на наших глазахSur les cœurs, sous nos yeuxНа сердца, на наших глазахLe sang coule sur les fleursКровь струится на цветы

Клип Sidilarsen - Du sang sur les fleurs Watch The Clip