Перевод песни Siegfried - Die Rabenschlacht

Die Rabenschlacht

Битва при Равенне1

...von der Rabenschlacht......из Битвы при Равенне...
Nebel fällt ein, ein Wolf kreuzt den Rhein,Туман подступает, волк пересекает Рейн,eine Klinge blinkt im Fackelschein.клинок блестит в сиянии факела.
Auf pechschwarzen Rappen,На чёрном как смоль вороном конеden Drachen im Wappen,с драконом на гербеherab von den Bergen,вниз с горыkriecht das Verderben.ползёт смерть.
Es künden die Sagen von jener Art Plagen,Повествуют легенды о тех мучениях,doch Nebel verbergen das grausame Sterben.но туманы скрывают жестокую смерть.
Die Rabenschlacht, die Rabenschlacht,Битва при Равенне, битва при Равенне,der Nebel hat den Tod gebracht!Туман принёс смерть!
Wer die Götzen verehrt,Кто почитает идолов,dem bleibt Gnade verwehrt,тому будет отказано в пощаде,
mit Feuer und Schwert zu Christen bekehrt.огнём и мечом будут обращены в веру крестоносцев.Der Ritter entfacht in tosender SchlachtРыцарь пробуждает в бушующей битвеdie christliche Macht in all ihrer Pracht.мощь крестоносцев во всём великолепии.
Kein Flehen und Klagen,Ни мольбы, ни жалоб,auch wenn sie uns schlagen.даже если они побеждают нас.Es fallen Altäre, doch nie Mut und Ehre.Падают алтари, но не мужество и честь.
Die Türen verriegelt, das Schicksal besiegelt.Двери заперты, судьба решена.Wir sterben wie Krieger,Мы умираем, как воины,doch Siegfried kehrt wieder.но Зигфрид возвратится.
Low there do I see my father.Там, внизу я вижу своего отца.Low there do I see my mother,Там, внизу я вижу свою мать,my sisters and my brothers.своих сестёр и братьев.Low there do I seeТам, внизу я вижуthe line of my people back to the beginningвсех, кого я знал при жизни.Low they do call to me,Они зовут меня,
they bit me take my placeони просят меня занять местоamong them in the halls of valhalla,среди них в залах Валгаллы,where the brave may live forever.где храбрость может жить вечно.