Перевод песни Siegfried - Drachenherz (Rheingold pt. II)
- Артист:Siegfried
- Трэк:Drachenherz (Rheingold pt. II)
Drachenherz (Rheingold pt. II)
Сердце дракона (Золото Рейна II)
Mein Drachenherz verblutet im Rhein,Моё драконье сердце кровоточит в Рейне,kühlt seinen SchmerzОхлаждает его больmit burgundischem Wein,Бургундским вином –es sucht mich der GeistПосещает меня духmeiner Einsamkeit heim...Моего одиночества...
Deine Augen glühen,Твои глаза пылают,funkeln leuchtend grün,Сверкают, сияя зелёным светом –du hast ein Drachenherz!У тебя драконье сердце!Ein stolzes Sternenkind,Гордое дитя звёзд,um das sich Trauer ranktВокруг которого обвивается скорбьund kalte Wut!И холодная ярость!Deine Liebe brennt,Твоя любовь горит,tausend mal versengtОпаляется в тысячный разan deinem Drachenherz!О твоё драконье сердце!Niemand glaubt an dich,Никто не верит в тебя,du bist nur ein GerichtТы лишь блюдоaus Fleisch und Blut!Из плоти и крови!
Es rufen die SterneЗвёзды зовутmein Drachenherz!моё драконье сердце!ganz weit aus der Ferne –Издалека –mein Drachenherz!моё драконье сердце!
Ein Drache fliegt fort mit blutigen Flügeln,Дракон с кровавыми крыльями улетаетhinaus in die Nacht, hinauf zu den Hügeln.В ночи к холмам.tief in der Höhle, dort liegt sein Hort –Глубоко в пещере, там его убежище –und schließt sein Herz für immer fort.И его сердце замыкается навсегда.
Deine Augen glühen,Твои глаза пылают,funkeln leuchtend grün,Сверкают, сияя зелёным светом –du hast ein Drachenherz!У тебя драконье сердце!Ein stolzes Sternenkind,Гордое дитя звёзд,um das sich Trauer ranktВокруг которого обвивается скорбьund kalte Wut!И холодная ярость!Deine Liebe brennt,Твоя любовь горит,tausend mal versengtОпаляется в тысячный разan deinem Drachenherz!О твоё драконье сердце!Niemand glaubt an dich,Никто не верит в тебя,du bist nur ein GerichtТы лишь блюдоaus Fleisch und Blut!Из плоти и крови!
Es rufen die SterneЗвёзды зовутmein Drachenherz!моё драконье сердце!ganz weit aus der Ferne –Издалека –mein Drachenherz!моё драконье сердце!
Ein Drache fliegt fort mit blutigen Flügeln,Дракон с кровавыми крыльями улетаетhinaus in die Nacht, hinauf zu den Hügeln.В ночи к холмам.tief in der Höhle, dort liegt sein Hort –Глубоко в пещере, там его убежище –und schließt sein Herz für immer fort.И его сердце замыкается навсегда.









