Перевод песни Afterhours - Se telefonando
- Артист:Afterhours
- Трэк:Se telefonando
Se telefonando
Если бы позвонив...
Lo stupore della notteИзумление ночи,spalancata sul marраскинувшейся над моремci sorprese che eravamo sconosciutiУдивленные мы, что не были знакомы,io e te.я и ты...Poi nel buio le tue maniПотом, в темноте, твои рукиd'improvviso sulle mie,неожиданно оказались на моихè cresciuto troppo in frettaТак торопливо вырослаquesto nostro amor.эта наша любовь.Se telefonandoЕсли бы позвонивio potessi dirti addioя мог бы тебе сказать "прощай",ti chiamerei.то я позвонил бы.Se io rivedendotiЕсли бы я, снова видя тебя,fossi certa che non soffriбыл бы уверен, что ты не страдаешь —ti rivedrei.я бы тебя снова увидел.Se guardandoti negli occhiЕсли бы, глядя тебе в глаза,sapessi dirti bastaя бы мог сказать тебе "хватит",ti guarderei.то я бы посмотрел.Ma non so spiegartiНо я не могу объяснить тебе,che il nostro amore appena natoчто наша только что зародившаяся любовь,è già finito.уже закончилась.Se telefonandoЕсли бы позвонивio volessi dirti addioя захотел бы тебе сказать "прощай",ti chiamerei.то я позвонил бы.Se io rivedendotiЕсли бы я, снова видя тебя,fossi certa che non soffriбыл бы уверен, что ты не страдаешь —ti rivedrei.я бы тебя снова увидел.Se guardandoti negli occhiЕсли бы, глядя тебе в глаза,sapessi dirti bastaя бы мог сказать тебе "хватит",ti guarderei.то я бы посмотрел.Ma non so spiegartiНо я не могу объяснить тебе,che il nostro amore appena natoчто наша только что зародившаяся любовь,è già finitoуже закончилась.
Реклама
Другие переводы
- Marc LavoineParis
- Something Rotten!The black death
- Marc LavoineOn est passé à l'heure d'été
- Something Rotten!Something rotten! / Make an omelette
- Marc LavoineOn a cru
- Marc LavoineNuages blancs
- Something Rotten!Right hand man (reprise)
- Marc LavoineNotre histoire
- Marc LavoineNe m'en veux pas de t'en vouloir
- Something Rotten!Right hand man