Перевод песни Marie Laforêt - À la gare de Manhattan

À la gare de Manhattan

На вокзале в Манхэттене

À la gare de ManhattanНа вокзале в МанхэттенеJ'ai dit adieu à JohanЯ попрощалась с Йоханом.Ça c'est bien passéВсе прошло хорошо,Je n'ai pas pleuréЯ не плакала,Le train avait du retardПоезд задерживался,Johan n'était pas bavardЙохан был неразговорчив.Que c'est long !Как же это долго,Que c'est long,Как же долго,Quand on est parti déjà,Когда вы уже пустились в путь,D'attendre un train qui ne vient pasЖдать поезда, который все не едет!
À la gare de ManhattanНа вокзале в МанхэттенеJ'ai dit adieu à JohanЯ попрощалась с Йоханом.On n'a pas osé,Мы не осмелились,Osé s'embrasserНе осмелились обняться.Il a porté ma valiseОн отнес мой чемодан,Et moi, je me suis assiseА я селаDans ce train,В этот поезд,
Реклама
Dans ce train,В этот поезд,À la place près du quaiНа место у окна на платформу,Là où Johan était restéГде остался Йохан.
À la gare de ManhattanНа вокзале в МанхэттенеJ'ai dit adieu à JohanЯ попрощалась с Йоханом.Le train est parti,Поезд уехал,Parti dans la nuitУехал в ночь.J'ai éteint cette lumièreЯ погасила свет,Qui me brûlait les paupièresКоторый обжигал мне веки,Et j'ai pu,И я смогла,Et j'ai pu,Я смогла,Lasse d'avoir tant lutté,Столько времени сдерживаясь,J'ai pu enfin longtemps pleurerСмогла наконец поплакать.
À la gare de ManhattanНа станции Манхэттен...

Клип Marie Laforêt - À la gare de Manhattan Watch The Clip