Перевод песни The phantom of the opera - La musique de la nuit

La musique de la nuit

Музыка ночи

Tu es iciТы здесь,Dans la salle où la muse ordonneГде всем распоряжается муза,Où sedresse l'autel préparé pour la musique,Где находится алтарь музыки,Musique.Музыки.Tu m'as suiviТы последовала за мнойQue sans peur mes accords résonment,Туда, где без страха звучат мои аккорды,Car depuis que j'ai perçu ta voixТак как с тех пор, как я услышал твой голос,J'ai envie de te voir tout donner de ta vieЯ хочу, чтобы ты посвятила всю свою жизньPour ma musique, ma musique...Моей музыке, моей музыке...
Née dans l’ombreРодившееся в тениL’émotion te serreЧувство сжимает тебя,Dans la noir,НочьюSe jouent nos vrais chimèresВоплощаются все наши химеры.Cède à la jouissanceПоддайся наслаждению,Si belle et sans défense…Беззащитная красавица …Sans bruit, la nuitБесшумно ночьVient de te surprendreЗастигнет тебя,La nuit l’instruitНочь, такаяTrépidante et tendreДрожащая и нежная.Quitte la lumièreОставь свет,Fais ton deuil du jour vulgaireОтдай свои печали безвкусице дня,Oublie tout de son eclat cruel et froidЗабудь все его жестокое и холодное сияние.La nuit ne chante qui pour toiНочь поёт только для тебя.Gráce à moi, tu saurasБлагодаря мне ты будешь знать,Ce que ton áme exprimeЧего ждёт твоя душа.Par moi seul, ouvre-toi à la paroleСлушай только мои слова,Qui ma voix te transporte loin du solМой голос возносит тебя над землёйEt qu’au loin ton esprit s’élève puis vole…И твой дух улетает вдаль.
Piano, pianoТихо, тихоMa chanson va naîtreЗарождается моя песня.Cède-lui, fais-lui succomber ton étreПодчиняйся ей, поддайся всем твоим существом,Ose ouvrir ton cœurОсмелься открыть своё сердце,Laisse au loin tes moindres peursОставь вдали все свои страхиCes ténèbres, on sait que nulЭта темнота...известно, что никтоNe les combatС ней не станет бороться.Ténèbres quie ne chantent que pour toiТемнота, которая поёт только для тебя.
Laisse-moi te confier la clé d’un autre mondeПозволь доверить тебе ключ от другого мира,Laisse au loin ce qui fait ta vie là-hautОставь вдали свою жизнь там, наверху,Livre-toi aux puissances de la nuitПоддайся силе ночи,Promets-moi que tu paieras ce prixПообещай мне, что заплатишь эту цену.Flotte et flâne au fil de mes caressesПлавай, гуляй по нити моей нежности,Touce-moi, donne-moiПрикоснись ко мне,Jusqu’à ton ivresseВплоть до опьянения,Que la nuit culmineВысшей точки этой ночи.Que ton étre obscur s’inclineПусть твоя тёмная сторона приблизитсяFace aux notes que ma muse impose à moiК нотам, что продиктовала мне моя муза,Ces notes qui ne chantent que pour toi…Нотам, звучащим только для тебя…
Dans ma nuit j'entends de ta voixВ своей ночи я слушаю твой голос.Désormais ne chante que pour moiПой отныне только для меня