Перевод песни Alan Jackson - Where the cottonwood grows

Where the cottonwood grows

Там, где растут тополя

I can close my eyes and it takes me backЯ закрываю глаза и возвращаюсь в прошлое –To two young lovers on that riverbankДвое юных влюбленных на берегу реки,To the sounds of the wind and the whip-poor-willШум ветра и пение козодоя,And the way that your bare skin would feelОщущение твоей обнаженной кожи,As we laid in the sunВ то время как мы нежились на солнышке.I could see your eyesЯ видел твои глаза –Blue as the blue in that Southern skyГолубые, будто южное небо,Kisses warm as a wild red roseПоцелуи, как лепестки дикой алой розыAt the bend in the river where the cottonwood growsВ излучине реки, где растут тополя.
And we'd danceМы танцевалиAnd we'd singИ пели,And we'd love each other as the pale moon glowsМы любили друг друга при бледном свете луныAt the bend in the river where the cottonwood growsВ излучине реки, где растут тополя,At the bend in the river where the cottonwood growsВ излучине реки, где растут тополя.
I can still recall the words you saidЯ все еще помню сказанные тобой слова,And the plans we dreamed as we looked aheadВсе то, о чем мы мечтали, глядя в будущее,
Реклама
But the fork in the river took us separate waysНо вместе с руслом реки разошлись и наши пути.As the years went by, I can't forget those daysИ хотя пролетели годы, я не могу забыть те дни,And I often wonder but I'll never knowЧасто задаюсь вопросом, хотя так никогда и не узнаю –If we ended up following a different roadЕсли бы мы последовали другой дорогой,Would we still be laying by the wild red roseТо по-прежнему оставались бы у тех диких алых розAt the bend in the river where the cottonwood growsВ излучине реки, где растут тополя?
And we'd danceМы танцевалиAnd we'd singИ пели,And we'd love each other as the pale moon glowsМы любили друг друга при бледном свете луныAt the bend in the river where the cottonwood growsВ излучине реки, где растут тополя,At the bend in the river where the cottonwood growsВ излучине реки, где растут тополя.
I can close my eyes and it takes me backЯ закрываю глаза и вспоминаюTo two young lovers on that riverbankДвух юных влюбленных на берегу реки…