Je sais bien qu'elle est jolie cette filleЯ очень хорошо знаю, как она хороша, та девушкаQue pour elle tu en oublies ta familleРади которой ты забыл свою семьюJe ne suis pas venue te jugerЯ не собиралась тебя судитьMais pour te ramenerНо чтоб тебя вернуть...Il parait que son amour tient ton âmeКажется, что ее любовь держит твою душуCrois-tu que ça vaut l'amour de ta femmeВеришь ли ты, что она стоит любви твоей женыQui a su partager ton destinКоторая разделила твою судьбуSans te lâcher la main.И не отпускала твою руку?
Реклама
Viens, viens, maman en septembreВернись, вернись, мама в сентябреViens, viens, a repeint la chambreВернись, вернись, перекрасила комнату..Viens, viens, comme avant ensembleВернись, вернись, как тогда,Viens, viens, vous y dormirezВернись, вернись, вы там будете спать...Viens, viens, c'est une prièreВернись, вернись, умоляюViens, viens, pas pour moi mon pèreВернись, вернись, не ради меня, отецViens, viens, reviens pour ma mèreВернись, вернись, вернись ради материViens, viens, elle meurt de toiВернись, вернись, она умирает без тебяSais-tu que Jean est rentré à l'écoleЗнаешь, Жан пошел в школуIl sait déjà l'alphabet, il est drôleОн уже знает алфавит, он такой забавныйQuand il fait semblant de fumerКогда он притворяется, что куритC'est vraiment ton portraitОн вылитый ты... Viens, viens, c'est une prièreВернись, вернись, умоляюViens, viens, tu souris mon pèreВернись, вернись, ты улыбаешься, отецViens, viens, tu verras ma mèreВернись, вернись, вот увидишь, мамаViens, viens, est plus belle qu'avantВернись, вернись, стала еще красивееQu'avant, qu'avant, qu'avant, qu'avantЧем прежде, чем прежде, чем преждеViens, viens, ne dis rien mon pèreВернись, вернись, ничего не говори, отецViens, viens, embrasse moi mon pèreВернись, вернись, обними меня, отец...Viens, viens...Вернись, вернись