Перевод песни Something Rotten! - Finale

Finale

Завершение

[Shylock][Шейлок]Ladies and GentlemenДамы и господа!Shylock Productions in association with Pilgrim Enterprises«Шейлок Продакшн» совместно с «Пилигрим Энтерпрайзес»Presents the Bottom Brothers - in their touching life storyПредставляет братьев Боттом и их трогательную историю жизни!
[Ensemble][Труппа]Who's that coming out of CornwallКто это приближается из Корнуолла,With his brotherСо своим братом?It's Nick and Nigel BottomЭто Ник и Найджел Боттом!Who's that starting out with nothingКто начинал карьеру, не имея ничего,But each otherКроме них самих?It's Nick and Nigel BottomЭто Ник и Найджел Боттом!
[Nick & Nigel][Ник и Найджел]Yes we are the Bottom BrothersДа, мы – братья Боттом,Writing plays just like our mother said we oughta doПишем пьесы, так, как нам велела мать,We've learned a thing or twoМы извлекли кое-какие уроки.
[Bea][Беа]He almost got us all beheadedИз-за него нас всех чуть не обезглавили.
[Nick][Ник]Sorry!Прости!
[Portia][Порция]Instead we just got banished-edВместо этого нас всего-навсего изгнали.
[Ensemble][Труппа]Yay!!!Ура!
[Nick & Nigel][Ник и Найджел]We came from London on a boatМы прибыли из Лондона на корабле,We landed here and went and wroteМы причалили здесь, а потом пошли и написали…
[Nick & Nigel, Bea & Portia][Ник, Найджел, Беа, Порция]A play with songs…пьесу с песнями
And dancers galoreИ уймой танцоров!
[Bea & Portia][Беа и Порция]It's something no one else has ever seen beforeЭто то, чего еще никто и никогда не видел!
[Ensemble][Труппа]So here we go, putting on a showИтак, начнем! Устроим шоу!
[Nick & Nigel][Ник и Найджел]And not just any old ordinary showИ не просто старое, заурядное шоу…
[Nick & Nigel, Bea & Portia][Ник, Найджел, Беа, Порция]A big and bold extraordinary showА масштабное и дерзкое, выдающееся шоу!
[Ensemble][Труппа]A must see magical newНужно обязательно увидеть волшебный, новый,Original musical!Оригинальный мюзикл!A musical!Мюзикл!There's nothing as amazing as a musicalНет ничего восхитительнее мюзикла –With song and dance and sweet romanceС песнями и танцами, сладкой романтикойAnd happy ending happening by happenstanceИ хэппи-эндом, который происходит благодаря случайности!And you'll see, it will be only the beginningИ вы увидите, что это только началоThis glorious creation called a musicalЭтого чудесного детища, которое называется «мюзикл».
[Shylock][Шейлок]Have you heard the news?Вы слышали новость?Shakespeare's new play opened.У Шекспира премьера новой пьесы.They say it's his masterpieceГоворят, что это – его шедевр.
[Nick][Ник]What's it called?Как она называется?
[Nigel][Найджел]Hamlet«Гамлет».
[Nostradamus][Нострадамус]Hamlet - I was this close«Гамлет»… Я почти угадал.
[Ensemble][Труппа]Welcome to AmericaДобро пожаловать в Америку!Where nothing rhymes with AmericaГде ничего не рифмуется с «Америкой»,But who's complainingНо кто на это жалуется?We're living in the new worldМы живем в новом мире,And living the dreamЖивем мечтой,It's our debutЭто наш дебют.Welcome to AmericaДобро пожаловать в Америку,Where everything is new!Здесь все по-новому!
Welcome to AmericaДобро пожаловать в Америку!Everything is newВсе по-новому!Welcome to AmericaДобро пожаловать в Америку!
[Nick][Ник]Land of opportunity!Страну больших возможностей!