Перевод песни Adriano Celentano - Gelosia

Gelosia

Ревность

Non ho nessuno a parte teТебя одну всегда любилche mi ha tradito come saiНо всё ж ты изменила мне…io mi sento un'auto che non ha,Стал я машиной, чей моторnon ha più il motoreНавек изъялиe mi sento un uomo che vivràЯ человек, что с этих порnel suo dolore, nel doloreЖить лишь в печали, лишь в печалиsolo nel suo dolore ormaiВ одной печали обречён
Eppur mi sento forte saiНо в силах я всё пережитьsarà perché non odio maiВедь не привык я зло таитьdi certo non dovrei soffrir così, così inutilmenteНе должен был бы я так никогда страдать напрасноsolamente perché hai detto un sìОт одного и только слова «да»stupidamente, stupidamenteНо как ужасно глупо, ужасноcon il cervello assenteЧто с головой – не ясно…
Amica mia, quanto costa una bugiaМоя родная, лжи и боли цены не зная,un dolore che dividiamo in due tra noiСколько ж будем ещё делить их меж собой?La gelosia, quando arriva non va più viaПридя однажды, ревность не оставит сердце наше
Реклама
col silenzio tu mi rispondi cheИ молчаньем своим ты признаешь…col tuo pianto tu mi rispondi cheИ рыданьем своим ты признаешь…coi tuoi occhi tu mi rispondi che lo saiИ всем взглядом своим ты это признаешь
La gelosia... più la scacci e più l'avraiЕё глушили… Ревность стала лишь сильнейtu eri mia... di chi sei più non lo saiМы вместе были… Кто теперь в душе твоей?complicità ... ma che gran valore haВек доверять… Что важнее может быть?sincerità ... che fortuna chi c'è l'haИ не соврать… Счастье правду говорить
È qui il serpente è arrivatoЗмея большая объявиласьè qui seduto in mezzo a noiИ разделила нас с тобойlui ti mangia il cuore come fosse... un pomodoroЧто ж, сердце для неё твоё вполне съедобноcosì diventi pazzo tuИ ты теряешь разум свойe come un toro, e come un toroБыку подобно, быку подобноpurtroppo non ragioni piùНе хочешь больше думать