Перевод песни Adriano Celentano - Giarrettiera rossa

Giarrettiera rossa

Красная подвязка

Giovane, bella, tipo sassone —Молодая красавица-саксонка —Questa è la donna del West.Такова женщина Запада. 1Zappa la terra, ha i calli nelle mani,Она мотыжит землю, у неё мозоли на руках,Spara il fucile contro gli indiani,Она стреляет из винтовки по индейцам;Ma di sera...Но вечером...
Sulla gamba bianca c'è una calza nera,На белой ножке чёрный чулок,Sulla calza nera giarrettiera rossa,На чулке красная подвязка, —È una donna, veramente è donna!Это женщина, настоящая женщина!È la star del saloon bar!Звезда салуна!
Ma quando fa giorno,Но когда наступает день,A casa ritorna,Она возвращается домой,Fa il pane nel forno,Печёт хлеб,Munge vacche;Доит коров;Ma di sera...Но вечером...
Sulla gamba bianca c'è una calza nera,На белой ножке чёрный чулок,
Реклама
Sulla calza nera giarrettiera rossa,На чулке красная подвязка, —È una donna, veramente è donna!Это женщина, настоящая женщина!È la star del saloon bar!Звезда салуна!
Tribù di pellirossaМежду краснокожимиsi scontrano con i cowboys;И ковбоями происходят стычки;È giarrettiera rossaЭто красная подвязка —che combina mille guai!Причина всех неприятностей!Né Toro Seduto né Nuvola NeraНи Сидящему Быку, ни Чёрной Тучеnon hanno più sonnoНет покоя,Perché sanno che di sera...Ведь они знают, что вечером...
Sulla gamba bianca c'è una calza nera,На белой ножке чёрный чулок,Sulla calza nera giarrettiera rossa,На чулке красная подвязка, —È una donna, veramente è donna!Это женщина, настоящая женщина!È la star del saloon bar!Звезда салуна!
Tribù di pellirossaМежду краснокожимиsi scontrano con i cowboys;И ковбоями происходят стычки;È giarrettiera rossaЭто красная подвязка —che combina mille guai!Причина всех неприятностей!Né Toro Seduto né Nuvola NeraНи Сидящему Быку, ни Чёрной Тучеnon hanno più sonnoНет покоя,Perché sanno che di sera...Ведь они знают, что вечером...
Sulla gamba bianca c'è una calza nera,На белой ножке чёрный чулок,Sulla calza nera giarrettiera rossa,На чулке красная подвязка, —È una donna, veramente è donna!Это женщина, настоящая женщина!È la star del saloon bar!Звезда салуна!
Calza nera, giarrettiera rossa —Чёрный чулок, красная подвязка, —Sei la star del saloon bar!Ты — звезда салуна!Calza nera, giarrettiera rossa —Чёрный чулок, красная подвязка, —Sei la star del saloon bar!Ты — звезда салуна!