Перевод песни Adriano Celentano - Napoleone, il cowboy e lo zar

Napoleone, il cowboy e lo zar

Наполеон, ковбой и царь

Strano questo sognoСтранный это сон:Ero in una cittàЯ был в одном городе;Da un palazzo di vetroИз стеклянного небоскрёба выходит один ковбой,Esce un cowboyОт реки Волги приходит царь,Dal fiume Volga esce lo zar.
Наполеон спускаетсяNapoleone scendeна лошади с Эйфелевой башни -A cavallo della torre EiffelСпускается, спускаетсяScende, scende a cavalloна лошади с Эйфелевой башни.Dalla torre EiffelТам, на площади, они втроём,Là sulla piazza sono in treКаждый хочет город себе;Ognuno vuole la città per se,Эти троеQuei tre,затаили в душе ненависть,Hanno l'odio nel cuorчто никогда не пройдёт.Che mai succederà.
Это час страха,E' un ora di pauraИ народ это знает:E la gente lo saКто плачет со мной,
Реклама
C'è chi piange con meкто молится, посколькуC'è chi prega perchéВыбор - за теми тремя.La decisione è in mano a quei tre.
Холодные восковые лица,Fredde facce di ceraЧто больше не говорят;Che non parlano piùВ том треугольнике - наша жизнь, чтоIn quel triangolo c'èКолеблется подвешенная,La nostra vita che,подвешенная в сердце тех трёх.Oscilla appesa al cuore dei tre.
Наполеон нацелил пушкуNapoleone butta il cannoneпрямо на ковбояDritto sul cowboyИ есть один длинный клинок,E c'è una lunga lamaчто сверкает в руке царяChe brilla in mano dello zarИ пистолет ковбояE la pistola del cowboyЗавершил ту сцену трёх - кто знает,Ha completato quella scena a tre,Кто знает, воссияет ли завтраChissà, chissà se domani per noi,для нас солнце.Il sole splenderà.
Синее небо чернеетIl cielo blu si fa neroИ быть войне,E la guerra verràНо в одну полосу свысока,Ma ad un tratto dall'altoиз гущи чернотыIn mezzo al nero che c'èЗажигается луч над теми тремяSi accende un raggio sopra quei treПриходит из окнаViene da una finestraТот взгляд любви,Quello sguardo d'amorИ над этим городом уже -E su quella cittàодетый в белоеVestito in bianco c'èЧеловек, что мир принесёт.Un uomo che la pace porterà.
От радости плачет весь народ,Di gioia piange tutta la genteчто за счастье!Che felicitàСпасён, наконец-то, весь город,Salva è finalmente tutta la città
Не враги больше те троеNon sono nemici più quei tre,И страх уходит - кто знает,E la paura se ne vaКто знает, сможет ли мой сонChissà, chissà se il mio sogno potràИзменить реальность (стать явью)Cambiare la realtà.Кто знает, сможет ли мой сонChissà se il mio sogno potràИзменить реальность (стать явью)Cambiare la realtà.