Перевод песни Enigma - Sadeness (Part II)

Sadeness (Part II)

Сад-страдание (Часть II)

Amour,Любовь,Douleur,И горе,Espoir,Надежда,Désir,и желание,Vivre et mourir!Жизнь и смерть!
Viens chez moi!Иди ко мне!Je suis ton destin!Я твоя судьба!
Sade, j’ai comprisСад, я понялаSade, je te suisСад, я следую за тобой
See me now?Ты видишь меня?Feel me now?Ты ощущаешь меня?
All your life you’ve been waiting for tonight.Всю жизнь ты ждал этой ночи.Now's the time to get it right, so dare to fly!Сейчас самое время сделать все как надо, поэтому — лети!All your life you’ve been waiting to be free.Всю жизнь ты ждал, чтобы стать свободным.
Реклама
Trade your pride for ecstasy!Продай свою душу за экстаз!That’ll make you reach the sky!И это вознесет тебя к небесам!
Sade, j’ai comprisСад, я понялаSade, je te suisСад, я следую за тобой