Перевод песни Alan Parsons project, the - Damned if I do

Damned if I do

Будь я проклят

I ain't got a heart of stoneМое сердце не камень,I'm hurtin' more now than I've ever knownСейчас мне больно сильнее, чем когда-либо прежде.If you mean the things you saidЕсли ты имеешь в виду то, что сказала,I'm gonna wind up outa my headЯ сейчас с ума сойду,Can't sleep alone at nightНе могу спать один по ночам,I just can't seem to get it rightЯ просто не могу понять это правильно.Damned if I doБудь я проклят, если это так,Damned if I don't but I love youБудь я проклят, если нет, но я люблю тебя.
I don't want to tie you downЯ не хочу тебя связывать по рукам и ногам,Don't need a reason to have you aroundМне не нужна причина, чтобы быть с тобой рядом,But each time you walk awayНо каждый раз, когда ты уходишь,Don't be suprised if I ask you to stayНе удивляйся, если я попрошу тебя остаться.Can't sleep alone at nightНе могу спать один по ночам,I just can't seem to get it rightЯ просто не могу понять это правильно.Damned if I doБудь я проклят, если это так,And I'm damned if I don't but I love youИ будь я проклят если нет, но я люблю тебя.I said I'm damned if I doЯ сказал, я проклят, если это так,
Реклама
And I'm damned if I don't cause I love youИ проклят, если нет, потому что я люблю тебя.
I ain't got a heart of stoneМое сердце не камень,You haven't left me a mind of my ownТы не оставила мне собственного разума,But it's got such a hold on meНо это так сильно меня держит,I don't think I could ever be freeЯ не думаю, что когда-нибудь смогу быть свободным.How can I surviveКак я могу выжить?I'm fighting to keep myself aliveЯ борюсь за то, чтобы остаться в живых.I'm damned if I doБудь я проклят, если это так.Damned if I don't but I love youБудь я проклят, если это не так, но я люблю тебя.Can't seem to see the lightКажется, я не вижу света.I've done everything but I can't get it rightЯ все сделал, но не смог сделать все правильно.Damned if I doБудь я проклят, если это так,Damned if I don't but I love youБудь я проклят, если нет, но я люблю тебя.