Перевод песни Marie Laforêt - Mon cœur se balance

Mon cœur se balance

Моё сердце трепещет

Il y avait des arbres dans la courВо дворе росли деревья,Où l'on jouait un peu à la marelleСреди которых мы играли в классики,Il y avait un préau tout autourТам был внутренний дворик,Où les plus grandes faisaient des aquarellesГде старшие девочки рисовали акварелью.
Elles se disaient des choses qui les faisaient rireОни болтали о смешных вещах,Aux vêpres le dimancheО всенощной по воскресеньям,En collerettes blanchesО белых воротничках,Des choses de la vieО жизни,Des choses de l'amourО любви.
Le ciel est gris et les arbres sont mortsНебо серое, а деревья сухие,S'en sont allés les rires des jeunes fillesДевичий смех утих,Mais tout en moi un souvenir qui dortНо спящее внутри меня воспоминаниеMe tend les bras comme au temps des jonquillesПротягивает мне руки, словно в те времена, когда цвели нарциссы.
Il me souvient des plus beaux jours de mon enfanceОно напоминает мне самые прекрасные дни моего детства,Et mon cœur se balanceИ моё сердце трепещет, вспоминая
Реклама
En collerettes blanchesО белых воротничках,Des choses de la vieО жизни,Aux choses de l'amourО любви.
Et mon cœur se balanceИ моё сердце трепещет, вспоминаяEn collerettes blanchesО белых воротничках,Des choses de la vieО жизни,Aux choses de l'amourО любви.
Il y avait des arbres dans la courВо дворе росли деревья,Où l'on jouait un peu à la marelle...Среди которых мы играли в классики...

Клип Marie Laforêt - Mon cœur se balance Watch The Clip