Перевод песни Alec Benjamin - Match in the rain

Match in the rain

Спичка под дождём

Seems you've been changing latelyТы изменилась в последнее время,I can feel the distance in your touchЯ чувствую отстраненность в твоих прикосновениях.There's two people in this hallwayВ этой прихожей двое,But there's only one of usНо только один из насThat's tryna keep this fire goingПытается поддерживать этот огонь.Should I just give up?Должен ли я просто сдаться?I sense trouble on the horizonЯ чую беду на горизонте,I'm afraid our time is upБоюсь, наше время истекло.
The clouds are rolling in, I feel you drifting awayСгущаются тучи, и я чувствую, как ты отдаляешься.And though my intuition tells meИ хотя интуиция подсказывает мне,that it's too lateчто уже слишком поздно,That in these conditions, tryin' to bring back the flame is likeЧто в этих условиях старание возродить пламя сродниTryin' to light a match in the rainПопытке зажечь спичку под дождём,I still want to make you love me,Я всё ещё хочу, чтобы ты любила меня,make you love me againчтобы ты снова любила меня,Even though my intuition tells me that it's the endДаже хотя интуиция говорит мне, что это конец,That in these conditions, tryin' to bring back the flame is likeЧто в этих условиях старание возродить пламя сродни
Реклама
Tryin' to light a match in the rainПопытке зажечь спичку под дождём.
Yeah, I can taste it, it's the endДа, я чувствую это, это конец,This love's impossible to saveЭту любовь невозможно спасти.Though you embrace it, I can't face itХотя тебя это устраивает вполне, это не по мне,So I look the other wayТак что я вынужден взгляд отвести.There's trouble in your eyesТревога в глазах твоих,But I pretend that we're okayНо я делаю вид, что у нас все на пять,I wish that we could compromiseЯ жажду, чтобы мы нашли компромисс,But there's just nothin' left to sayНо тут просто нечего больше сказать.
The clouds are rolling in, I feel you drifting awayСгущаются тучи, и я чувствую, как ты отдаляешься.And though my intuition tells meИ хотя интуиция подсказывает мне,that it's too lateчто уже слишком поздно,That in these conditions, tryin' to bring back the flame is likeЧто в этих условиях старание возродить пламя сродниTryin' to light a match in the rainПопытке зажечь спичку под дождём,I still want to make you love me,Я всё ещё хочу, чтобы ты любила меня,make you love me againчтобы ты снова любила меня,Even though my intuition tells me that it's the endДаже хотя интуиция говорит мне, что это конец,That in these conditions, tryin' to bring back the flame is likeЧто в этих условиях старание возродить пламя сродниTryin' to light a match in the rainПопытке зажечь спичку под дождём.
Tryin' to light a match in the rainПопытка зажечь спичку под дождёмLike flyin' a kite in a hurricaneКак запуск воздушного змея ветреным днём,Like ridin' a bike with no air or chainКак езда на велике без шин или цепи в нёмOn a broken road, it's a losing gameПо разбитой дороге, эта игра безнадёжна.Tryin' to light a match in the rainПопытка зажечь спичку под дождемLike flyin' a kite in a hurricaneКак запуск воздушного змея ветреным днём,Like ridin' a bike with no air or chainКак езда на велике без шин или цепи в нёмOn a broken road, it's a losing gameПо разбитой дороге, эта игра безнадёжна.
The clouds are rolling in, I feel you drifting awayСгущаются тучи, и я чувствую, как ты отдаляешься.And though my intuition tells meИ хотя интуиция подсказывает мне,that it's too lateчто уже слишком поздно,That in these conditions, tryin' to bring back the flame is likeЧто в этих условиях старание возродить пламя сродниTryin' to light a match in the rainПопытке зажечь спичку под дождём,I still want to make you love me,Я всё ещё хочу, чтобы ты любила меня,make you love me againчтобы ты снова любила меня.Even though my intuition tells me that it's the endДаже хотя интуиция говорит мне, что это конец,That in these conditions, tryin' to bring back the flame is likeЧто в этих условиях старание возродить пламя сродниTryin' to light a match in the rainПопытке зажечь спичку под дождём

Клип Alec Benjamin - Match in the rain Watch The Clip