Перевод песни Alec Benjamin - Must have been the wind

Must have been the wind

Наверно, это был ветер

I heard glass shatter on the wallЯ услышал, как стекло раскололосьIn the apartment above mineЭтажом выше моего окна.At first, I thought that I was dreamin'Я подумал вначале, вздремнул я чуть-чуть.But then I heard the voice of a girlНо затем я услышал девушки голос,And it sounded like she’d been cryin'И по звуку похоже, что плачет она.Now I'm too worried to be sleepin’Я был слишком взволнован, чтобы уснуть.
So I took the elevator to the second floorПоэтому на лифте я на этаж поднялся,Walked down the hall and then I knocked upon her doorПрошел по коридору и в дверь её постучал.She opened up, and I asked about the things I've been hearingОна открыла, и я спросил о том, что мне послышалось.
She said, "I think your ears are playing tricks on you"Она сказала: «По-моему, ваши уши играют с вами шутку».Sweater zipped up to her chinКофта на молнии застегнута до самого верха."Thanks for caring, sir, that's nice of you«Спасибо за заботу, сэр, это так мило с вашей стороны,But I have to go back inНо уже поздний вечер.Wish I could tell you about the noiseС удовольствием рассказала бы вам об этом шуме,But I didn't hear a thing"Но я ничего не заметила».She said, "It must have been the wind, must have been the windОна сказала: «Это, наверно, был ветер, наверно, ветер.
Реклама
Must have been the wind, it must have been the wind"Наверно, ветер, это, наверно, был ветер».She said, "It must have been the wind, must have been the windОна сказала: «Это, наверно, был ветер, наверно, ветер.Must have been the wind, it must have been the wind"Наверно, ветер, это, наверно, был ветер».
So I was layin' on the floor of my roomТак что я лежал на полу своей комнатыCold concrete on my backСпиной на холодном бетоне.No, I just couldn't shake the feelingНет, я просто не мог прогнать это чувство.I didn't want to intrude 'cause I knewЯ не хотел вторгаться в её жизнь, понимая,That I didn’t have all the factsЧто не знаю ничего толком,But I couldn’t bear the thought of leavin' herНо мысль о том, чтобы оставить её, была невыносима.
So I took the elevator to the second floorПоэтому на лифте я на этаж поднялся,Walked down the hall and then I knocked upon her doorПрошел по коридору и в дверь её постучал.She opened up, and I asked about the things I’ve been hearingОна открыла, и я спросил о том, что мне послышалось.
She said, "I think your ears are playing tricks on you"Она сказала: «По-моему, ваши уши играют с вами шутку».Sweater zipped up to her chinКофта на молнии застегнута до самого верха."Thanks for caring, sir, that's nice of you«Спасибо за заботу, сэр, это так мило с вашей стороны,But I have to go back inНо уже поздний вечер.Wish I could tell you about the noiseС удовольствием рассказала бы вам об этом шуме,But I didn't hear a thing"Но я ничего не заметила».She said, "It must have been the wind, must have been the windОна сказала: «Это, наверно, был ветер, наверно, ветер.Must have been the wind, it must have been the wind"Наверно, ветер, это, наверно, был ветер».She said, "It must have been the wind, must have been the windОна сказала: «Это, наверно , был ветер, наверно, ветер.Must have been the wind, it must have been the wind"Наверно, ветер, это, наверно, был ветер».
Aim my boombox at the roof,Направив мой бумбокс1 на крышу,I'm playing "Lean On Me"я включил «Обопрись на меня»2.Just so that she knows that she can lean on meПросто чтобы она знала, что может на меня опереться.And when she hears the words, I hope she knowsИ когда она услышит слова, я надеюсь, она поймет,she’ll be okayчто с ней всё будет окей.Aim my boombox at the roof,Направив мой бумбокс на крышу,I'm playing "Lean On Me"я включил «Обопрись на меня».Just so that she knows that she can lean on meПросто чтобы она знала, что может на меня опереться.And when she hears the words, I know exactly what I'll sayИ когда она услышит слова, я точно знаю, что скажу я ей."Promise I'm not playing tricks on you«Обещаю, я не играю шутку с вами,You're always welcome to come inВы всегда можете придти сюда,You could stay here for an hour or twoМожете остаться здесь на час или два,If you ever need a friend"Если вам когда-то понадобится друг».
"We can talk about the noise, when you're ready,«Мы можем поговорить о шуме, когда вы будете готовы,but 'til then"но до тех порI'll say, "It must have been the wind,Я скажу: «Это, наверно, был ветер,must have been the windнаверно, ветер.Must have been the wind, it must have been the wind"Наверно, ветер, это, наверно, был ветер».I'll say, "It must have been the wind,Я скажу: «Это, наверно, был ветер,must have been the windнаверно, ветер.Must have been the wind, it must have been the wind"Наверно, ветер, это, наверно, был ветер».

Клип Alec Benjamin - Must have been the wind Watch The Clip