Перевод песни Adel Tawil - Eiszeit

Eiszeit

Ледниковый период

Das Telefon seit Jahren still.Уже год как молчит телефон.Kein Mensch mit dem ich reden will.Я не хочу ни с кем говорить.Ich seh' im Spiegel mein Gesicht,Я вижу в зеркале своё лицо,Nichts hat mehr Gewicht.И ничто больше не имеет значения.
Ich werfe Schatten an die WandЯ лишь отбрасываю тень на стенуUn halte zärtlich meine Hand.И беру себя нежно за руку.Ich red' mit mir und schau' ins Licht,Я говорю сам с собой и смотрю на свет,Mich erreichst du nicht.Ты не достанешь меня.
In meinem Film bin ich der Star.В собственном фильме я — звезда.Ich komm' auch nur alleine klar.И приходится справляться со всем самому.Panzerschrank aus Diamant,Словно в сейфе из алмаза,Kombination unbekannt.Код к которому не известен.
Eiszeit, mit mir beginnt die Eiszeit,Ледниковый период, он начался для меня,im Labyrinth der Eiszeit, minus neunzig Grad.я в лабиринте ледникового периода, где -90 градусов.
Реклама
Alle Worte tausendmal gesagtВсе слова сказаны уже тысячу раз,Alle Fragen tausendmal gefragt.Все вопросы заданы уже тысячу раз,Alle Gefühle tausendmal gefühlt,Все чувства пережиты уже тысячу раз,tiefgefroren - tiefgekühlt.И всё глубоко заморожено.
In meinem Film bin ich der Star.В собственном фильме я — звезда.Ich komm' auch nur alleine klar.И приходится справляться со всем самому.Panzerschrank aus Diamant,Словно в сейфе из алмаза,Kombination unbekannt.Код к которому не известен.
Eiszeit, mit mir beginnt die Eiszeit,Ледниковый период, он начался для меня,im Labyrinth der Eiszeit, minus neunzig Gradя в лабиринте ледникового периода, где -90 градусов.