Перевод песни Adel Tawil - Niemals niemand

Niemals niemand

Никогда никем

Du siehst in mir was niemand sieht,Ты видишь во мне то, что никто не видит,alle Dämonen hast du besiegt,Ты победила всех демонов,was schwer war hast du leicht gemacht,То, что было трудным, ты сделала легким,hab meine Schmerzen einfach weggelacht ... mit dir!Я преодолел, смеясь, все горести ... с тобой!du bist ich und ich bin du,Ты это я, а я это ты.du warst schon da bevor ich selber wusste wer ich warТы была уже рядом до того, как я узнал, кто я есть.
Wenn ich mal den Takt verlierЕсли я однажды собьюсь с пути,halt ich mich fest an unserem Band,Я крепко возьмусь за наши узы,ich kann nicht tiefer fallen ... als in deine Hand,Я не смогу упасть глубже, чем в твои руки.du warst die erste für mich und du wirst die letzte seinТы была для меня первой и будешь последней,denn ich weiß für dich werd ich niemals niemand sein!Так как я знаю, что для тебя я никогда никем другим не буду.
Ich weiß du lässt mich oft gewinnen,Я знаю, ты мне часто даешь побеждать,du führst mich durch mein Labyrinth,Ты проводишь меня по моему лабиринту,du hast mich wieder ganz gemacht,Ты меня создала целиком,das Unmögliche hast du geschafft!Ты совершила невозможное!
Реклама
Wenn ich mal den Takt verlierЕсли я однажды собьюсь с пути,halt ich mich fest an unserem Band,Я крепко возьмусь за наши узы,ich kann nicht tiefer fallen ... als in deine Hand,Я не смогу упасть глубже, чем в твои руки.du warst die erste für mich und du wirst die letzte seinТы была для меня первой и будешь последней,denn ich weiß für dich werd ich niemals niemand sein!Так как я знаю, что для тебя я никогда никем другим не буду.
Werd ich niemals niemand sein!Никогда никем другим не стану!
Das ist alles mehr als ich dir geben kann,Всё это больше, чем я могу тебе дать,ich kann es nur versuchen, ich bleibe dran,Я могу лишь попытаться, я останусь рядом.und wenn du aufwachst bist du nicht allein,И когда ты проснешься, ты не будешь одна,denn für mich ... wirst du immer alles sein!!Так как для меня ты всегда будешь всем!
Wenn ich mal den Takt verlierЕсли я однажды собьюсь с пути,halt ich mich fest an unserem Band,Я крепко возьмусь за наши узы,ich kann nicht tiefer fallen ... als in deine Hand,Я не смогу упасть глубже, чем в твои руки.du warst die erste für mich und du wirst die letzte seinТы была для меня первой и будешь последней,denn ich weiß für dich werd ich niemals niemand sein!Так как я знаю, что для тебя я никогда никем другим не буду.
Werd ich niemals niemand sein!Никогда никем не буду!werd ich niemals niemand sein!Никогда никем не буду!werd ich niemals niemand sein!Никогда никем не буду!