Перевод песни Marillion - Blind curve

Blind curve

Слепой поворот

[I. Vocal Under a Bloodlight]I. Ария под кровавым светом
Last night you said I was cold, untouchableТы говорила прошлой ночью, что я был холоден, недосягаем,A lonely piece of action from another townОдинокое создание из других миров,I just want to be free, I'm happy to be lonelyА я просто хочу быть свободным, я рад одиночеству,Can't you stay away?Ты можешь держаться подальше?Just leave me alone with my thoughtsПросто оставь меня с моими мыслями наедине,Just a runaway, just a runaway, I'm saving myselfБегу куда-то, просто бегу куда-то, спасая себя.
[II. Passing Strangers]II. Случайные незнакомцы
Strung out below a necklace of carnival lightsВесь на нервах под ожерельем карнавальных огней,Cold moan, held on the crest of the nightХолодный стон, захвачен на пике ночи,I'm too tired to fightЯ слишком устал чтоб бороться.
So now we're passing strangers, at single tablesТеперь мы случайные незнакомцы, за отдельными столамиStill trying to get over, still trying to write love songsВсё пытаемся забыться, всё пытаемся писать любовные песниfor passing strangersдля случайных незнакомцев,
Реклама
All those passing strangersВсех этих случайных незнакомцев.
And the twinkling lies, all those twinkling liesИ мерцание лжи, всё это мерцание лжиSparkle with the wet ink on the paperИскрится влажными чернилами на бумаге.
[III. Mylo]III. Майло
Oh I remember Toronto when Mylo went downЯ помню Торонто, когда сообщили о смерти Майло1,And we sat and we cried on the phoneМы сидели и плакали в телефон,I never felt so aloneМне никогда не было так одиноко,He was the first of our ownОн был первым среди нас.Some of us go down in a blaze of obscurityКто-то пропал во мраке безвестности,Some of us go down in a haze of publicityКто-то пропал в тумане публичности,The price of infamy, the edge of insanityЗаплатив за бесчестие, встав на грань сумасшествия.
Another Holiday Inn, another temporary homeСнова Холидей Инн, ещё один временный дом,And an interviewer threatened me with a microphoneЖурналист тычет в меня микрофоном,'talk to me, won't you tell me your stories.'"говори со мной, расскажи мне что-нибудь".
So I talked about conscience and I talked about painИ я говорил про совесть, и я говорил про боль,And he looked out the window and it started to rainА он смотрел в окно, там начинался дождь,I thought maybe I've already gone crazyЯ думал, может я уже сошел с ума.So I reached for a bottle and he reached for the doorЯ потянулся к бутылке, он потянулся к выходу,And I picked up the sleeping pills crushed on the floorЯ поднял таблетки снотворного, разбросанные по полу,Inviting me to a casual obscenityОни звали меня в привычную гнусность.
[IV. Perimeter Walk]IV. Хождение по периметру
It would be incredible if we could retraceБыло бы невероятно, если б было можноall the times that we lived hereпрокрутить заново всю свою жизнь,All the collisionsВсе события.Wasted, I've never been so wastedПотерян, как никогда потерян,I've never been this far out beforeТак плохо никогда раньше не было.
Perimeter walkХождение по периметру,There's a presence hereЗдесь будто бы кто-то есть,I feel could have been ancient, I could have been mysticalЯ будто бы древность, я будто бы мистика.
There's a presenceБудто бы кто-то есть,A childhood, my childhoodДетство, моё детство,My childhood, childhoodМоё детство, детство,A misplaced childhoodПотерянное детство,My childhood, a misplaced childhoodМоё детство, потерянное детство,Give it back to me, give it back to meВерните мне его, верните мне его,A childhood, that childhood, that childhood,Детство, то детство, то детство,that childhood, that childhoodто детство, то детство,Oh please give it back to meПожалуйста, верните мне его.
[V. Threshold]V. Порог
I saw a war widow in a launderetteЯ видел вдову войны в прачечной,Washing the memories from her husband's clothesОна смывала воспоминания с одежды мужа,She had medals pinned to a threadbare greatcoatМедали висели на потрепанной шинели,A lump in her throat with cemetery eyesУ неё был ком в горле и мертвые глаза.
I see convoys curbcrawling West German autobahnsЯ вижу конвои, сдерживающие автобаны Западной Германии,Trying to pick up a warОни пытаются развязать войну,They're going to even the scoreОни хотят уравнять счет,Oh... I can't take any moreЯ этого больше не вынесу.I see black flags on factoriesЯ вижу черные флаги над фабриками,Soup ladles poised on the lips of the poorКовши с супом у ртов бедняков,I see children with vacant stares,Я вижу детей с пустыми взглядами,destined for rape in the alleywaysих ждет насилие на узких улочках,Does anybody care, I can't take any more!Разве кого-то волнует, я этого больше не вынесу!Should we say goodbye?Неужели это конец?
I see priests, politiciansЯ вижу священников, политиков,The heroes in black plastic body-bagsГероев в черных пластиковых мешкахunder nations' flagsпод государственным флагом,I see children pleading with outstretched hands,Я вижу детей, молящих с протянутыми руками,drenched in napalm, this is no Vietnamзалитых напалмом, и это не Вьетнам.
I can't take any more, should we say goodbyeЯ этого больше не вынесу, неужели это конец,How can we justify?Как нам найти оправдание?They call us civilised!Нас же считают цивилизованными!