Перевод песни Alessandra Amoroso - Dalla tua parte

Dalla tua parte

На твоей стороне

Lo so che eri abituata a fidarti solo di te stessa,Я знаю, ты привыкла доверять только себе самой,Non esisteva nessun'altra regola che questa.И это было единственное твоё правило.Ed ogni metro, ogni palmo conquistato è stata una fatica,И каждый метр, каждая пядь пути взяты с трудом,E le discese le puoi contare sulle dita.А участки под гору можно пересчитать по пальцам.
Lo so che eri abituata a ballare solo sulle punteЯ знаю, ты привыкла танцевать на кончиках пальцевSopra tutti i chiodi della vita,По всем гвоздям жизни,A guardarti le spalle e a difenderti da tutti,Привыкла быть настороже и защищаться ото всех,Anche da chi non ti aveva mai ferita.Даже от тех, кто ни разу тебя не ранил.
Se avrai torto o ragione,Ошибаешься ты или права,per me non sarà importante.Мне не важно.Sappi che io sarò sempreЗнай, что я всегда будуDalla tua parte.На твоей стороне.E senza dubbi ed incertezzeБез сомнений и колебаний,Inganni, scuse o debolezze ioОбманов, оправданий и слабостей, яIn ogni giorno, in ogni istanteКаждый день, каждый мигIo sarò dalla tua parte, oh oh ohБуду на твоей стороне, о о о.
Реклама
Io sarò dalla tua parte, oh oh oh.Я буду на твоей стороне, о о о.
Perché la vita corre in fretta e non c'è tempo di aspettareЖизнь рвется вперед, и некогда ждать,Che sia tu, la sola terra ferma in tutto questo mare.Что ты будешь скалой среди этого моря,E potrei stare qui in eterno ferma, standoti a guardareА я могла бы застыть здесь навечно, и глядеть на тебяCome un continente, un mondo nuovo da esplorare.Как на континент, на новый неизученный мир.
Lo so che eri abituata a camminare solo sulle punteЯ знаю, что ты привыкла ходить на цыпочкахPer non fare mai troppo rumore,Чтобы не слишком шуметь,A portarti sulle spalle i problemi di tutti.Выносить своих плечах проблемы всех.Ma comunque vada,Но как бы там ни было,
Se avrai torto o ragione,Ошибаешься ты или права,per me тon sarà importanteМне не важно.Sappi che io sarò sempreЗнай, что я всегда будуDalla tua parteНа твоей стороне.E senza dubbi ed incertezzeБез сомнений и колебаний,Inganni, scuse o debolezze ioОбманов, оправданий и слабостей, яIn ogni giorno, in ogni istanteКаждый день, каждый мигIo sarò dalla tua parte, oh oh ohБуду на твоей стороне, о о о.Io sarò dalla tua parte, oh oh oh.Я буду на твоей стороне, о о о.
Quante volte sei fuggita con la mente?Сколько раз ты мысленно сбегала?Quante volte hai già pagato le tue scelte?Сколько раз расплачивалась за свой выбор?Quante colpe ti sei prese senza averle?Сколько раз признавала не свою вину?Quante volte mi hai risposto, non è niente?Сколько раз отвечала мне «Всё в порядке»?Quante volte io lo so che mi sorriderai?Сколько раз, я знаю, что ты мне улыбнешься?A tutto quello che hai passato non pensarci mai.И обо всем, что ты пережила, не думай больше!Che non cambia niente, che non conta niente, ma...Ведь это не важно, это ничего не меняет, но...
Se avrai torto o ragioneОшибаешься ты или права,per me non sarà importanteМне не важно.Sappi che io sarò sempreЗнай, что я всегда будуDalla tua parteНа твоей стороне.E senza dubbi ed incertezzeБез сомнений и колебаний,Inganni, scuse o debolezze, ioОбманов, оправданий и слабостей, яIn ogni giorno, in ogni istanteКаждый день, каждый мигIo sarò dalla tua parte, oh oh ohБуду на твоей стороне, о о о.Io sarò dalla tua parte, oh oh oh.Я буду на твоей стороне, о о о.