Перевод песни Adam Lambert - Rough trade

Rough trade

Жестокий обмен

You gotta give to get backТы должен отдать, чтобы получить обратно,A shot of karma to throw backТебе вернется ударом судьбы.You gotta give to get all that you craveТы должен отдать всё, чего ты так жаждешь,Rough trade!Жестокий обмен!
Not preaching I just wanna tell yaНе проповедую, просто хочу сказать тебе,Don’t buy what the people sell yaНе покупай то, что тебе продают люди.Not preaching I just wanna tell ya I’m madeНе поучаю, я просто хочу сказать тебе, что я сделал,Rough trade!Жестокий обмен!
Rough trade!Жестокий обмен!Always gonna get off on prideЯ никогда не наслаждался тем, что вызывает гордость.Rough trade!Жестокий обмен!But I never gonna get off this rideНо я никогда не смогу избавиться от этой привычки.Rough trade!Жестокий обмен!Always gonna get off!Никогда не смогу наслаждаться!
My daddy raised quite a sinnerМой папа воспитывал настоящего грешника,
Реклама
Though that the line was much thinnerХотя эта дорога была очень узкой.‘Tween me and the lines are uphold holy crusadesМежду мной и этими тропами идут священные войны,Rough trade!Жестокий обмен!
You gotta count all the linesТы должен учитывать все пути,While keeping track of the liarsОставаясь на дороге лжецов.You gotta count all the lie-ins you madeТы должен вспомнить всю свою ложь которую сотворил,Rough trade!Жестокий обмен!
Rough trade!Жестокий обмен!Always gonna get off on prideЯ никогда не наслаждался тем, что вызывает гордость,Rough trade!Жестокий обмен!But I never gonna get off this rideНо я никогда не смогу избавиться от этой привычки.Rough trade!Жестокий обмен!Always gonna get off!Никогда не смогу наслаждаться!
Only before it’s doneТолько прежде, чем наступит конец,suck on the smoking gunвозьми в рот пистолет,Make like a hit and runНажми на курок или беги!Only before it’s doneТолько прежде, чем наступит конец,suck on the smoking gunвозьми в рот пистолет,Make like a hit and runНажми на курок или беги!Only before it’s doneТолько прежде, чем наступит конец,suck on the smoking gunвозьми в рот пистолет.
Always gonna get off on prideЯ никогда не наслаждался тем, что вызывает гордость,But I never gonna get off this rideНо я никогда не смогу избавиться от этой привычки.Rough trade!Жестокий обмен!Always gonna get off!Никогда не смогу наслаждаться!