J'ai envie d'être à vousЯ хочу быть с вами,D'être à vous, d'être à vousБыть с вами, быть с вами,TellementТак хочуD'être à vousБыть с вами. Le sommeil s'enfuit de mon litСон покидает мою кровать,Dans les chemins creux je le suisЯ следую за ним по оврагам,J'attends d'avoir presque peurЯ жду, когда появится страх,D'un loup qui serait vous,Что вы окажетесь волком.La nuit m'écoute et je parleНочь слушает меня, и я говорю
Реклама
De moi et des cathédrales,О себе и о церкви,De n'importe quoi et quand j'ai finiО какой-то ерунде, и когда я замолкаю, J'ai envie d'être à vousЯ хочу быть с вами,D'être à vous, d'être à vousБыть с вами, быть с вами,TellementТак хочуD'être à vousБыть с вами. Pour nous retrouver face à faceЧтобы оказаться с вами лицом к лицу,Je reviendrais sur mes pasЯ возвращаюсь назад.Quel qu'il soit, le temps qui passeКаким бы ни было прошлое,Ne vous effacera pas,Оно не сотрет вас.Des diamants craquent sous mes pasПод моими ногами похрустывают алмазы,Mais le froid ne mord que mes doigtsНо мороз щиплет только пальцы,Le vent d'hiver n'éteint pas mes jouesЗимний ветер не касается моих щек.Je pense à vous,Я думаю о вас,Aux pagodes aux toits de vermeilО пагодах с ярко-красными крышами,Aux fleuves blancs sous le soleilО белых потоках рек под солнцем,Je serre ma fourrureЯ укутываюсь в шубкуEt j'avoue queИ признаюсь, что J'ai envie d'être à vousЯ хочу быть с вами,D'être à vous, d'être à vousБыть с вами, быть с вами,TellementТак хочуD'être à vousБыть с вами. Le cheval noir qui se dérobeЧерный конь скрывается,Très loin je vois déjà l'aube,Вдали я уже вижу рассвет,Le pont doit s'ouvrir,Мост должны развести,Le jour est làДень настал.Je pense à vous,Я думаю о вас,Vitrines et voitures dansentМашины и витрины пляшут,Tout ça dans un grand silenceИ все это в великом молчании,Car cent guitares me parlent de vousВедь сто гитар говорят мне о васEtИ J'ai envie d'être à vousЯ хочу быть с вами,D'être à vous, d'être à vousБыть с вами, быть с вами,TellementТак хочуD'être à vousБыть с вами.