Перевод песни Adele - Rumour has it

Rumour has it

Ходят слухи

She, she ain't real,Она... она не настоящая.She ain't gonna be able to love you like I will,Она не способна полюбить тебя так, как я.She is a stranger,Она — чужаяYou and I have history,а у нас с тобой своя история.Or don't you remember?Разве ты не помнишь?Sure, she's got it all,Конечно же, она — что надо,But, baby, is that really what you want?но разве это именно то, что тебе нужно?
Bless your soul,Благослови господь твою душу,you've got your head in the clouds,ты витаешь в облаках.You made a fool out of you,Ты выставляешь себя дураком,And, boy, she's bringing you down,а она унижает тебя.She made your heart melt,Она растопила твое сердце,But you're cold to the core,но ты холоден насквозь.Now rumour has it she ain't got your love any moreА теперь ходит слух, что она потеряла твою любовь...
Rumour has it, ooh.....Ходят слухи....
Реклама
She is half your age,Она вдвое моложе тебя,But I'm guessing that's the reason that you strayed,но мне кажется именно это сбило тебя с толку.I heard you've been missing me,Я слышала, что ты скучаешь по мне.You've been telling people things that you shouldn't be,Ты рассказывал людям то, что не должен был.Like when we creep out and she ain't around,Как мы выходим из дома, а ее нет рядом.Haven't you heard the rumours?До тебя не дошли эти слухи?
Bless your soul,Благослови господь твою душу,you've got your head in the clouds,ты витаешь в облаках.You made a fool out of me,Ты выставляешь меня дуройAnd, boy, you're bringing me down,и унижаешь меня.You made my heart melt,Ты растопил мое сердце,Yet I'm cold to the core,но все же я холодна насквозь.But rumour has it I'm the one you're leaving her forНо ходит слух, что ты бросаешь ее ради меня...
Rumour has it, ooh....Ходят слухи....
All of these words whispered in my ear,Мне нашептали на ушко все эти слова.Tell a story that I cannot bearРассказывают историю, которую я ужеto hear,не могу слушать.Just 'cause I said it,Если я так сказала,it don't mean I meant it,это не значит, что я имела в виду именно это.People say crazy things,Люди говорят безумные вещи.Just 'cause I said it,Если я так сказала,don't mean that I meant it,это не значит, что я имела в виду именно это.Just 'cause you heard itТолько потому, что ты услышал это...
Rumour has it, ooh....Ходят слухи....
But rumour has it he's the one I'm leaving you for...Прошел слух, что я бросаю тебя ради него...

Клип Adele - Rumour has it Watch The Clip