Перевод песни Marilou - Dans ma tête

Dans ma tête

В своих мыслях

Tu parlais sans te retenir,Ты говорил не сдерживаясь,Simplement pour ne pas rien direПросто чтобы что-то говорить,J'etais dans ma tête,Я спряталась в своих мыслях,Malgre la tempête,Невзирая на бурю,À vouloir y croire encore un peu.Желая всё ещё немного верить.J'etais dans ma tête,Я спряталась в своих мыслях,À nous voir devenir vieux.Чтобы представить, как мы стареем.
Tu cherchais un mal à saisir,Ты искал что-то плохое, за что можно ухватиться,Une raison d'éviter le pireПричину, чтобы избежать худшего.J'etais dans ma tête,Я спряталась в своих мыслях,Malgre la tempête,Невзирая на бурю,À vouloir y croire encore un peu.Желая всё ещё немного верить.J'etais dans ma tête,Я спряталась в своих мыслях,À nous voir devenir vieux.Чтобы представить, как мы стареем.
Je crierai de l'amour,Я буду кричать о любви,Quand la détresse te rendra sourd.Когда невзгоды оглушат тебя,
Реклама
Et si tu t'en prends à moi,И если ты примешь меня,Mon amour, je ne m'en irai pas.Любовь моя, я не уйду!
Tu volais au nord de l'amour,Ты хотел отправиться к северу любви,Trop haut pour parler d'un retour.Слишком высоко, чтобы говорить о том, чтобы вернуться.J'etais dans ma tête,Я спряталась в своих мыслях,Malgre la tempête,Невзирая на бурю,À vouloir y croire encore un peu.Желая всё ещё немного верить.J'etais dans ma tête,Я спряталась в своих мыслях,À nous voir devenir vieux.Чтобы представить, как мы стареем.
Je crierai de l'amour,Я буду кричать о любви,Quand la détresse te rendra sourd.Когда невзгоды оглушат тебя,Et si tu t'en prends à moi,И если ты примешь меня,Mon amour, je ne m'en irai pas.Любовь моя, я не уйду!
J'etais dans ma tête,Я спряталась в своих мыслях,J'etais dans ma tête,Я спряталась в своих мыслях,Dans ma tête...В своей голове...
J'etais dans ma tête,Я спряталась в своих мыслях,Malgre la tempête,Невзирая на бурю,À vouloir y croire encore un peu.Желая всё ещё немного верить.J'etais dans ma tête,Я спряталась в своих мыслях,À nous voir devenir vieux.Чтобы представить, как мы стареем.
Je crierai de l'amour,Я буду кричать о любви,Quand la détresse te rendra sourd.Когда невзгоды оглушат тебя,Et si tu t'en prends à moi,И если ты примешь меня,Mon amour, je ne m'en irai pas.Любовь моя, я не уйду!

Клип Marilou - Dans ma tête Watch The Clip