Перевод песни Alessandro Safina - Ci vorrebbe il mare

Ci vorrebbe il mare

Нужно море

Ci vorrebbe il mareНужно море,che accarezza i piediчто ласкает ноги,mentre si camminaпока идешьverso un punto che non vediк точке, которую не видишь.Сi vorrebbe il mare su questo cementoНужно море над этим цементом,ci vorrebbe il soleнужно солнце,col suo oro e col suo argento.его золото и серебро.
E per questo amore (figlio di un'estate)И для этой любви (детище лета),ci vorrebbe il saleнужна соль,per guarire le ferite dei sorrisi bianchiчтобы исцелить раны от белых улыбок,fra le labbra rosaмеж розовых губ,a contare stelle, mentre il cielo si riposaчтобы считать звёзды, пока небо отдыхает.
Ci vorrebbe il mare per andarci a fondo -Нужно море, чтобы зайти в глубь,ora che mi lasciтеперь когда ты меня бросаешь,come un pacco per il mondoкак посылку, путешествующую по миру.ci vorrebbe il mare con le sue tempesteНужно море, с его бурями,
Реклама
che battesse ancora forte sulle tue finestre.что вновь бы билось с силой в твои окна.
Ci vorrebbe il mare sulla nostra vitaНужно море в нашей жизни,che lasciasse fuoriчтобы оно оставило бы снаружи,come un fiore le tue ditaкак некий цветок, твои пальцы.cosicché il tuo amoreТак что твою любовьpotrei cogliere e salvare.я мог бы собрать и спасти.Ma per farlo ancora -Но чтобы сделать это вновь,giuro - ci vorrebbe il mare!клянусь, нужно море!
Ci vorrebbe un mareНужно море,dove naufragare!в котором можно пойти ко дну!Come quelle strane storieКак те странные истории,di delfini cheо дельфинах,vanno a riva per morir viciniчто приплывают к берегу, чтобы умереть вместе(e non si sa perché)(и неизвестно почему),come vorrei fare ancoraкак и я всееще желал бы сделать то же самоеamore mio, con te!с тобой, любовь моя!
Ci vorrebbe il mare per andarci a fondoНужно море, чтобы зайти в глубь,ora che mi lasciтеперь, когда ты меня оставляешь,come un pacco per il mondo.как посылку, путешествующую по миру.Ci vorrebbe il mare con le sue tempesteНужно море, с его бурями,che battesse ancora forte sulle tue finestre.что вновь бы бились с силой в твои окна.
Ci vorrebbe il mare dove non c'è amoreНужно море там, где нет любви,il mareморе,in questo mondo da rifare!в этом мире, что надо переделать!Ci vorrebbe il mare, ci vorrebbe il mareНужно море, нужно море,ci vorrebbe il mare, ci vorrebbe il mareнужно море, нужно море.

Клип Alessandro Safina - Ci vorrebbe il mare Watch The Clip