Перевод песни Alessandro Safina - Gli amori

Gli amori

Любовные романы1

Accesi, spenti, stupidi e speciali -Вспыхнувшие, погасшие, глупые и особенные -due consonanti perse in tre vocali.-две согласные, затерявшиеся в трех гласных2.son loro che ci aiutano a non sentirci soliИменно они помогают нам не чувствовать себя одинокими,perciò sono importantiпоэтому они так важны,e li chiamiamo amori.и мы зовем их романами.
Gli amori sotto un grande cieloРоманы под большим небомo chiusi in una stanzaили скрытые в комнате.gli amori in cui hai perso la speranzaРоманы, в которых ты потерял надежду,gli amori con le spalle al muroроманы, когда тебя приперли к стене,o quando dici:"io ci pensa"или когда говоришь: «подумать бы мне об этом».gli amori dove non sei sicuro,Романы, где ты не уверен,a cui non dai importanza...которым ты не придаешь значения.
Ma quanti amori, quali amori!Но сколько романов, каких романов!Сon il coraggioСо смелостьюe la paura di volersi bene!и страхом любить друг друга!Аmori fragili che vanno viaХрупкие романы, которые уходят прочь
Реклама
quelli сhe soffri solamente tuте, от которых страдаешь только ты.e gli altri a dire, cosa vuoi che sia.А другие [романы], сказать по правде,
Тоже не Бог весть что3Quanti amori troppi amori!Аmori ormai scoppiatiСколько романов, слишком много романов!che non sanno stare insieme.Романы, уже лопнувшие,Аmori al limite della follia -которые не сумеют быть вместе.quelli che trovi e che non lasci più!Романы на грани безумия -gli amori a pezzi da gettare via.те, которые находишь и не оставляешь больше!
Романы, разбитые вдребезги,Immagina due mondi solitariкоторые осталось выбросить прочь.sospesi tra le stelle, in mezzo ai mari.А volte si avvicinanoПредставь себе два одиноких мира,per non sentirsi soli,подвешенные среди звезд, среди морей.per questo sono grandi,Иногда они сближаются,e li chiamiamo amori.чтобы не чувствовать себя одинокими,
Поэтому они огромны,Ma quanti amori, quali amori!и мы зовем их романами.Сon il coraggioe la paura di volersi bene!Но сколько романов, каких романов!Аmori fragili che vanno viaСо смелостьюquelli сhe soffri solamente tuи страхом любить друг друга!e gli altri a dire, cosa vuoi che sia.Хрупкие романы, которые уходят прочь,
те, от которых страдаешь только тыQuanti amori, troppi amori!А другие [романы], сказать по правде,Аmori appena nati,Тоже не Бог весть что.con la voglia di restare insieme!Аmori al limite della follia -Сколько романов, слишком много романов!quelli che trovi e che non lasci più!Романы, едва родившиеся,Gli amori a pezzi, da gettare via.с желанием оставаться вместе!
Романы на грани безумия -Quanti amori, ma quali amori!те, которые находишь и не оставляешь больше!Amori al limite della pazzia -Романы, разбитые вдребезги,Quelli che trovi e che non lasci piùкоторые осталось выбросить прочь.Gli amori a pezzi da gettare via
Сколько романов, но каких романов!Gli amori sono quasi tutti ugualiРоманы на грани сумасшествия -la differenza adesso... falla tu.те, которые находишь и не оставляешь больше!Романы, разбитые вдребезги,которые осталось выбросить прочь.Романы почти все одинаковые,а разницу теперь... сделай ты.

Клип Alessandro Safina - Gli amori Watch The Clip