Перевод песни Alessandro Safina - Venezia al tramonto

Venezia al tramonto

Венеция в закате

E' soltanto un preludio d'addioЭто только прелюдия к прощаниюQuest'abbraccio più forte che mai che ora mi daiТы обнимаешь меня сейчас крепче, чем когда-либо
E' soltanto un istanteЭто всего лишь мгновениеChe non salva l'essenza di noi e tu lo sai...Которое ничего не прояснит, и ты это знаешь
Ed è Venezia al tramonto, luce irreale su noiИ это Венеция в закате… призрачный свет перед темнотой … Я и ты, и Венеция в закатеPrima del buio. Io e te: Venezia al tramonto
Это всего лишь наше отражениеE' soltanto lo specchio di noiНеподвижная вода в лагуне, которая никогда уже не потечёт бурным потокомL'acqua ferma in laguna che ormai non scorre piùНо это последнее мгновение…я, как никогда, хочу, чтобы оно осталось в нас…Ma un ultimo istante voglio imprimerlo dentro di noiCome non mai...И будет Венеция в закате, пламенем опустится на нас
перед темнотой … Я и ты, и Венеция в закатеSarà Venezia al tramonto come infuocata su noiPrima del buio. Io e te: Venezia al tramonto

Клип Alessandro Safina - Venezia al tramonto Watch The Clip