Перевод песни Alessia Cara - Make it to Christmas

Make it to Christmas

Подождать до Рождества

We were warm and wonderfulНам было тепло и прекрасноOnce upon a timeДавным-давно, как в сказкеBut now we're frozen, hanging by a threadНо теперь нам холодно и наши отношения на волоскеCan we wait a minute?Мы можем подождать минутку?Or can we just try to try?Или попробовать постараться?'Cause my favorite day is coming up aheadВедь скоро настанет мой любимый день
Darling, I know that our love is going coldЛюбимый, я знаю, что наша любовь охладелаIt's just something 'bout the snow this time of yearЧто-то не так со снегом в этом году,That makes us lose our way,Из-за него мы потерялись в пути,Just say we'll make upПросто скажи, что мы снова будем вместеAnd hold on a little longerИ просто подожди ещё немногоDon't have me spending it aloneНе заставляй меня проводить время в одиночествеThis time of year is preciousЭто время года для меня важноPlease, can we make it to Christmas?Пожалуйста, можем мы подождать до Рождества?Can we make it to Christmas?Можем ли мы подождать до Рождества?
(Christmastime)(Рождественское время)
Реклама
Can we just make it to Christmas?Можем ли мы подождать до Рождества?(Everything will be alright)(Всё будет в порядке)Can we just make it to Christmas?Можем ли мы подождать до Рождества?(If we just hold on)(Если мы подождём)Can we just make it to Christmas?Можем ли мы подождать до Рождества?(Hold on, ho-o-old on)(Подожди, просто подожди)Make it to ChristmasПодожди до Рождества
Don't know what I'll say to dad when he sees the empty chairНе знаю, что я скажу отцу, когда он увидит пустующий стулDon't want to hear my mom say, "Told you so"Не хочу слышать, как мама говорит: «Я ведь тебе говорила»‎.Waiting for Santa in my bed is no fun if you're not thereЖдать Санту в кровати совсем не весело, если тебя нет рядомAnd I don't want to be angry at mistletoesИ я не хочу злиться на висящие омелы
Darling, I know that our love is going coldЛюбимый, я знаю, что наша любовь охладелаIt's just something 'bout the snow this time of yearЧто-то не так со снегом в этом году,That makes us lose our way,Из-за него мы потерялись в пути,Just say we'll make upПросто скажи, что мы снова будем вместеAnd hold on a little longerИ просто подожди ещё немногоDon't have me spending it aloneНе заставляй меня проводить время в одиночествеThis time of year is preciousЭто время года для меня важноPlease, can we make it to Christmas?Пожалуйста, можем мы подождать до Рождества?Can we make it to Christmas?Можем ли мы подождать до Рождества?
(Christmastime)(Рождественское время)Can we just make it to Christmas?Можем ли мы подождать до Рождества?(Everything will be alright)(Всё будет в порядке)Can we just make it to Christmas?Можем ли мы подождать до Рождества?(If we just hold on)(Если мы подождём)Can we just make it to Christmas?Можем ли мы подождать до Рождества?(Hold on, ho-o-old on)(Подожди, просто подожди)Make it to ChristmasПодожди до Рождества
(Christmastime)(Рождественское время)Can we just make it to Christmas?Можем ли мы подождать до Рождества?(Everything will be alright)(Всё будет в порядке)Can we just make it to Christmas?Можем ли мы подождать до Рождества?(If we just hold on)(Если мы подождём)Can we just make it to Christmas?Можем ли мы подождать до Рождества?(Hold on, ho-o-old on)(Подожди, просто подожди)
Подожди до РождестваDarling, I know that our love is going coldIt's just something 'bout the snow this time of yearЛюбимый, я знаю, что наша любовь охладелаThat makes us lose our way,Что-то не так со снегом в этом году,Just say we'll make upИз-за него мы потерялись в пути,And hold on a little longerПросто скажи, что мы снова будем вместеDon't have me spending it aloneИ просто подожди ещё немногоThis time of year is preciousНе заставляй меня проводить время в одиночествеBreak my heart on Boxing DayЭто время года для меня важноJust, please, can we make it to Christmas?Лучше разбей мне сердце на следующий день1
Лишь прошу, можем ли мы подождать до Рождества?(Christmastime)Can we just make it to Christmas?(Рождественское время)(Everything will be alright)Можем ли мы подождать до Рождества?Can we just make it to Christmas?(Всё будет в порядке)(If we just hold on)Можем ли мы подождать до Рождества?Can we just make it to Christmas?(Если мы подождём)(Hold on, ho-o-old on)Можем ли мы подождать до Рождества?Make it to Christmas (Yeah)(Подожди, просто подожди)
Подожди до Рождества(Christmastime)Can we just make it to Christmas?(Рождественское время)(Everything will be alright)Можем ли мы подождать до Рождества?Can we just make it to Christmas?(Всё будет в порядке)(If we just hold on)Можем ли мы подождать до Рождества?Can we just make it to Christmas?(Если мы подождём)(Hold on, ho-o-old on)Можем ли мы подождать до Рождества?Make it to Christmas(Подожди, просто подожди)Подожди до Рождества