Перевод песни Epica - Dance of fate

Dance of fate

Пляска судьбы

When darkness will reign and blind us allКогда тьма воцарится и ослепит нас,Allegiance will blind us if we do not fallпреданность затмит наш разум, если мы не падём.
We cannot tell when morning comesМы не можем сказать, когда наступит утро.Is there a choice to live another day?Можем ли мы выбрать прожить ещё один день?It's hard to find a new direction in your fragileТяжело найти новое направление в своей хрупкойLifeжизни.
The precious time of your existence is now to comeНастало драгоценное время твоего существования.Don't throw your life away by cheating timeНе растрачивай жизнь, пытаясь обмануть время,Sugared placebos only fool your mindподслащённые плацебо дурят только тебя.
Now I want the water to wash away all my sinsЯ хочу, чтобы вода смыла мои грехи,The wind to blow away my thoughts without meaningветер вынес из головы пустые мысли,The fire to burn away my thickened skinа огонь сжёг огрубевшую кожу.
When darkness will reign and blind us allКогда тьма воцарится и ослепит нас,Allegiance will blind us if we do not fallпреданность затмит наш разум, если мы не падём.
Реклама

Novas portas pandimusМы видим новые пути.
What is the space, the type of dance?Что есть пространство, разновидность танца?I cannot tell which steps I have to takeНе могу понять, какие шаги нужно предпринять.I'd like to leave, just run awayЯ хотела бы уйти, просто сбежать,My feet are tangled upно мои ноги связаны.
So hard to face the pace of the clockТак тяжело лицом к лицу столкнуться с ходом времени.What do you think; will it ever stop?Как тебе кажется, остановится ли оно хоть когда-нибудь,So, will I fall and not get up?так что я упаду и больше не встану?I take it all in strideЯ принимаю это как должное.
Everything has a reason for its happeningДля всего происходящего есть причина.Can't you tell it's your own spell andМожешь ли ты сказать, что время лишь твоё иEveryone has to dance his dance like anyoneкаждый должен танцевать так, как хочет, ведьCan't break free of destinyникто не может вырваться из уз судьбы.
We should open new doorsМы должны открыть новые двериand close the ones that we've left behindи закрыть те, что оставили позади.
When darkness will reign and blind us allКогда тьма воцарится и ослепит нас,Allegiance will blind us if we do not fallпреданность затмит наш разум, если мы не падём.
Novas portas pandimus, et post nos occludimusМы открываем новые двери, а затем закрываем.